Er hat fast nichts gesprochen, sondern nur zugehören.
有话,而只是专心听着。
Über diese Frage soll später noch genauer gesprochen werden.
关于这个问题以后会(或要)更仔细地谈到。
Hier wird englisch und französisch gesprochen.
这儿说英语和法语。
Davon hat er schon oft gesprochen.
经常谈及这个。
Der Richter hat das Urteil gesprochen.
法官宣布了判决。
Mit wem hast du gesprochen?
你谁谈了话?
Der Redner hat (nicht) gut gesprochen.
演人得(不)好。
Er hat die ganze Zeit kein Wort gesprochen.
整个时间一句话。
Wir haben von diesem und jenem gesprochen.
我谈了各种事情。
Sie hat das versöhnende Wort endlich gesprochen.
她终于说了和解的话。
Der Text wurde von Sprechern aus der Schweiz gesprochen.
瑞士人读了这段文章。
Was du da sagst,ist mir (ganz) aus dem Herzen gesprochen.
你所说的,正是我的心里话。
Wir haben mit allen dreien gesprochen.
我三个人都谈过了。
Der Präsident hat im Rundfunk gesprochen.
总统发表了广播话。
Deutsch wird in Europa überall gesprochen.
德语在欧洲普及很广。
Im Roman wird von Liebe gesprochen.
这是一本爱情小说。
Er hat auf einer Versammlung gesprochen.
在会议上发言了。
Ich habe ganz in deinem Sinne nit ihm gesprochen.
我完全按你的意思说了.
Die Kollegen haben im Büro über das Projekt gesprochen.
同事在办公室里已经讨论了这个项目。
Ich hätte gerne Herrn X gesprochen.
我很想X先生谈谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es wird Klartext gesprochen. Töten, eliminieren, vernichten.
他说得很清楚。杀死、消灭、毁灭。
Du hast davon gesprochen, die Welt umzugestalten.
你说过,们要一起重塑这个世界。
Vor kurzem wurde ihr Wirken anerkannt und sie wurde heilig gesprochen.
近她的工作得到了认可,她被封为圣人。
Hast du Deutsch gesprochen, bevor du nach Berlin gekommen bist?
旁白:你柏林之前说德语吗?
Genau. Also die Befehlssprache war russische aber untereinander wurde deutsch gesprochen.
正是如此。所以指挥语言是俄语,但他们之间也说德语。
Über mich haben wir schon gesprochen.
的原因已经说过了。
Was ich hier jetzt mache ist, medial gesprochen, mündlich aber doch einigermaßen geplant.
现在正在媒体上话,是口头的,但做了一些准备。
Wir haben darüber gesprochen, dass es helfen kann, auf Distanz zu gehen.
们谈到了保持距离帮助。
Sie haben von Herzen gesprochen und ich werde es im Herzen behalten.
大家跟说了很多心里话,一直记在心上。
Über Advent und Weihnachten haben wir schon gesprochen.
关于基督降临节和圣诞节们已经谈论过了。
Und die haben Deutsch gesprochen als Muttersprache und ich versuche, ihnen ein bisschen Englisch beizubringen.
他们的母语是德语,试着教他们一点英语。
Nichtsdestotrotz gibt es in den USA zahlreiche Gemeinden, in welchen immernoch Deutsch gesprochen wird.
尽管如此,在美国有许多社区仍在使用德语。
Die Spieler hängen bildlich gesprochen in der Luft, wissen nicht, wer siegt und wer verliert.
形象地说,棋手被“挂着”,不知道谁赢,谁输。
Danke, dass du zu Gast warst und über deine Erfahrungen gesprochen hast.
感谢你做客,并谈论你的经历。
Die Wörter werden gesprochen, wie man sie schreibt.
2。这些被谈论到的单词,就像人们写出的一样。
Die alberne Figur, die ich mache, wenn in Gesellschaft von ihr gesprochen wird, solltest du sehen!
每当在聚时听见别人谈起她,便变得心烦意乱,那样子你幸好你没有看见!
Mal jenseits noch der deutschen Interessen gesprochen.
越时间仍然使用了德国的利益。
Aus diesem Grund ist Körpersprache viel ehrlicher als gesprochene Sprache.
出于这个原因,肢体语言比口语更诚实。
Geschrieben okay, da mag man das einigermaßen akzeptieren, aber gesprochen?
写起是没问题,一定程度上可以接受,但要怎么说?
Doch in der gesprochenen Sprache kann ein Wort weitere Bedeutungsebenen haben.
但在口语中,一个词可以有更多层次的含义。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释