有奖纠错
| 划词

Der Park wurde völlig neu gestaltet.

公园布置一新。

评价该例句:好评差评指正

Die Organisationsstruktur des Amtes wurde rationalisiert und ausgewogener gestaltet.

监督厅已经有了更合理更均衡的结构。

评价该例句:好评差评指正

Ein solcher Ansatz fördert im Lande selbst gestaltete, autarke Infrastrukturen für den Frieden.

这一做法有助于建立由本国发展、自给自足的和平基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Mit einem Festakt und einem Gottesdienst wurden die neu gestalteten Räumlichkeiten eröffnet.

有关部门为这个内部空间进行重新布置了的珍宝馆重新开馆举行了庆典和礼拜仪式。

评价该例句:好评差评指正

Der Schloss ist kunstvoll und gestaltet.

这座宫殿建得很漂亮。

评价该例句:好评差评指正

Kraft dieses Rechts entscheiden sie frei über ihren politischen Status und gestalten in Freiheit ihre wirtschaftliche, soziale und kulturelle Entwicklung.

根据此项权们可自由决定自己的政治地位,自由追求自身的经济、社会和文化发展。

评价该例句:好评差评指正

Das UNHCR muss sich weiter darum bemühen, den Prozess der Rekrutierung und Entsendung von Personal, insbesondere in Notsituationen, wirksamer zu gestalten.

难民署需要对此事加强重视,确保工作人员配置和部署工作,特别在紧急情况下,更为有效。

评价该例句:好评差评指正

Das entscheidende Kriterium für den Erfolg in einer sich rasch verändernden Welt ist die Fähigkeit, den Wandel zu steuern und zu gestalten.

在瞬息万变的世界上,成功的关键标有管理改变的能力。

评价该例句:好评差评指正

Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.

事情变得与我们想的完全不一样。

评价该例句:好评差评指正

Dabei werden wir uns an dem übergreifenden Ziel orientieren, die Steuersysteme armenfreundlicher zu gestalten.

我们在作出这些努力时,将在总体上着眼于使税收制度更加有于穷人。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem sollten die Arbeitsgruppen ihre Empfehlungen für das System der Vereinten Nationen maßnahmenorientierter gestalten.

工作组还应使其提出的建议更适合联合国系统采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Ich trete schon seit langem dafür ein, den Sicherheitsrat repräsentativer zu gestalten.

长期来,我一直主张有必要使安全理事会更有代表性。

评价该例句:好评差评指正

Somit besteht eine solide Grundlage, um diese Partnerschaften noch aktiver und operativer zu gestalten.

因此,存在着一个坚实的基础,可使这些伙伴关系更为活跃,更能发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Um das Zusammenwirken zwischen der Versammlung und dem Rat pragmatischer zu gestalten, könnten der Präsident der Generalversammlung und der Präsident des Sicherheitsrats bei ihren monatlichen Treffen Präventionsfragen erörtern.

为让大会和安理会进行更实际的交流,大会主席和安全理事会主席可其每月会议上讨论预防问题。

评价该例句:好评差评指正

Im vergangenen Jahr haben die Vereinten Nationen damit begonnen, ihre Arbeitsabläufe und ihre Gebäude umweltfreundlicher zu gestalten.

联合国从去年开始“绿化”自己的运作和建筑物。

评价该例句:好评差评指正

Der Bericht eröffnet eine einmalige Chance, die Institutionen der Vereinten Nationen neu zu gestalten und zu erneuern.

报告为联合国提供了一个重新塑造和加强我们各个机构的绝好机遇。

评价该例句:好评差评指正

Ohne einen sichtbaren und nachhaltigen Wandel in dem betroffenen Land kann sich die Aufhebung solcher Finanz- und Handelsembargos weitaus schwieriger gestalten.

如果有关国家不持续进行明显变革,解除这些单独的金融和贸易禁运可能要困难得多。

评价该例句:好评差评指正

Maßnahme 23. Die künftigen Friedenssicherungshaushalte werden formal neu gestaltet, um einem strategischeren Ansatz für die Zuweisung der Mittel Ausdruck zu verleihen.

行动23. 未来的维和预算将新的格式提交,反映出对资源分配进程的更战略意义的对策。

评价该例句:好评差评指正

Wir beabsichtigen, Wege zu finden, um unsere Mitwirkung effektiver zu gestalten.

我们打算寻找各种途径,使这种参与更为切实有效。

评价该例句:好评差评指正

Ferner bedürfe es angemessener Ressourcen, namentlich qualifizierten Personals, um die militärische Beteiligung wirksamer und effizienter zu gestalten.

该报告还注意到,为提高军事部门参与的实效和效率,需要充足的资源,包括合格的人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auflagelineal, Auflagen, Auflagenbeständigkeit, Auflagendruck, Auflagenfestigkeit, Auflagenhöhe, Auflagenkonsole, Auflagenocken, Auflagenpapier, Auflagenstabilität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

专业介绍

Was mir wichtig ist, ist Unterricht spaßig zu gestalten.

对我来说,最重让课程变得有趣。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Im Gegenteil, die Arbeit sollte so angenehm wie möglich gestaltet sein.

所以,将工作尽可能地舒适化。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Verdeutlicht wird so vielmehr, dass auch die unerträglichste Situation noch unerträglicher zu gestalten ist.

或许,它更清楚地表明,即使最难以忍受情况也可以变得更加难以忍受。

评价该例句:好评差评指正
德国研究实验室

BILJANA GRUJIC: Unsere Fahrpläne werden so gestaltet, dass wir pünktlich sind.

BILJANA GRUJIC:我们行驶计划这样制定,所以我们会很准时。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Geschäftsmodelle müssen auf ihre Value Proposition hin überprüft und neu gestaltet werden.

根据您价值主张重新检查和设计商业模式。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Auch Arbeitszeiten müssten deutlich flexibler gestaltet werden.

工作时间也必须变得更加灵活。

评价该例句:好评差评指正
地利总统演讲精选

Die Zukunft nicht geschehen zu lassen, sondern positiv und zuversichtlich zu gestalten.

对未来袖手旁观,而积极、自信地塑造它。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Denn durch die Immersion bleiben Inhalte besser im Gedächtnis und Trainingssituationen können realistisch und interaktiv gestaltet werden.

沉浸其中,我们可以更好地把学习内容记在脑海里,训练环境也变得更加逼真、互感更强。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Wenn der Alexanderplatz neu gestaltet wird, ist hier die Hölle los.

如果亚历山大广场翻新,这里会闹得天翻地覆。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Mein Schicksal gestaltete sich auf eine andere Weise" , sagte da der Eisentopf.

“我命运可不同”,老铁罐说。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Je fesselnder und interaktiver diese Welt gestaltet ist, umso größer wird der Immersionseffekt – Vorsicht, Suchtgefahr.

这个世界迷人地互容易让人沉迷——小心,会上瘾。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dass man das spielerisch gestaltet mit einer Collage.

人们可以设计一个拼图游戏。

评价该例句:好评差评指正
地利总统演讲精选

Denn schon bald werdet ihr diejenigen sein, die die Welt gestalten und neu bauen.

因为不久后,你们将成为塑造世界之人。

评价该例句:好评差评指正
地利总统演讲精选

Und an das Gefühl, wie offen und gestaltbar unsere Zukunft ist, wenn wir das wollen.

回忆这种感觉,如果我们想,我们未来有无限可能。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Qualität und Effizienz der proaktiven Finanzpolitik sollen erhöht und diese Politik soll noch nachhaltiger gestaltet werden.

积极财政政策提质增效、更可持续。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Auch Warn-Apps für Smartphones müssen so gestaltet werden, dass sie niedrigschwellig installiert und genutzt werden können.

智能手机预警程序也必须设计成可简单安装及使用

评价该例句:好评差评指正
地利总统演讲精选

Wenn wir gemeinsam mit unseren Europäischen Freunden ernsthaft beginnen würden, auch eine global positiv gestaltende Kraft zu werden?

如果我们同欧洲朋友们一道着手,成为影响全球积极力量会怎样?

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11月合集

Einiges davon sah besser aus und war kreativer gestaltet.

其中一些看起来更好, 并且设计更具创意。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Und die muss man irgendwie sinnvoll gestalten, das Beste draus machen.

而且您必须以某种方式使其有意义, 充分利用它。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Das bedeutet, sie müssen so gestaltet werden, dass sie Menschen mit den unterschiedlichsten Beeinträchtigungen und Bedürfnissen erreichen und warnen.

这表示,系统设计必须能将传达和警告带给有不同障碍和需求人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auflagerblock, Auflagerdruck, Auflagerfläche, Auflagergelenk, Auflagerhalten, Auflagering, Auflagerippe, Auflagerkonsolen, Auflagerkraft, Auflagerkräfte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接