有奖纠错
| 划词

Darüber hinaus würde das Vertrauen in den elektronischer Zahlungsverkehr gestärkt.

此外,对电子支付的信任也会加强。

评价该例句:好评差评指正

Das gestärkte Tischtuch ist steif wie ein Brett.

(口)浆过的台布硬得象块木板。

评价该例句:好评差评指正

Auch das Kinder betreffende Völkerrecht wurde gestärkt.

关于儿童的国际法也经加强。

评价该例句:好评差评指正

Dazu müssen die Regierungs-, Management- und Aufsichtskapazitäten gestärkt werden.

为此,需要增强在治理、管理和监督等方面的能力。

评价该例句:好评差评指正

Die ersten beiden Räte existieren ja bereits, aber sie müssen gestärkt werden.

前两个理事会经存在,但是需要加强。

评价该例句:好评差评指正

An beiden Fronten sind weitere Verbesserungen erforderlich, wenn das bestehende Regime gestärkt werden soll.

要加强现有制度,就需要在两方面作进一步改

评价该例句:好评差评指正

Es wurde wiederholt betont, dass die zentrale Evaluierungsfunktion der Vereinten Nationen gestärkt werden muss.

复强调加强联合国中央评价职能的必要

评价该例句:好评差评指正

Die Fähigkeit des Sicherheitsrats, glaubhafte Informationen über mögliche Proliferationsfälle zu generieren, sollte gestärkt werden.

应当加强安全理事会就能发生的扩散信资料的能力。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck müssen auch die Verbindungen zwischen der IAEO, der OVCW und dem Sicherheitsrat gestärkt werden.

为此,还必须加强原子能机构和禁止化学武器组织同安全理事会之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

Durch alle diese Veränderungen und Initiativen wurde das Amt gestärkt und sein Beitrag zu den Vereinten Nationen erhöht.

总之,这些变化和倡议加强了监督厅,增加了其对本组织的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Empfehlung: Die Globale Umweltfazilität als wichtigster Finanzmechanismus für die globale Umwelt soll gestärkt werden.

全球环境基金作为全球环境方面的主要筹资机制,应予加强。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus wurden auch Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft, dem Privatsektor und den zwischenstaatlichen Organisationen eingeleitet beziehungsweise gestärkt.

此外,与民间社会、私营部门和政府间组织的伙伴关系经启动或得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Es muss jedoch in jeder in diesem Bericht beschriebenen Weise gestärkt werden, um noch leistungsfähiger zu werden.

但这一体系必须予以加强,以发挥更好的作用——在本报告所阐述的所有方面均发挥更好的作用。

评价该例句:好评差评指正

Die bestehenden weltweiten Abrüstungsnormen, die sich auf Massenvernichtungswaffen beziehen, müssen gestärkt und vor einer Aushöhlung geschützt werden.

与大规模毁灭武器有关的现行全球裁军准则必须予以加强和维护,使其免遭削弱。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck müssen die Kommunalverwaltungen gestärkt werden und eng mit den Organisationen der städtischen Armen zusammenarbeiten.

为此,地方当局需要加强,并与城市贫民组织密切合作。

评价该例句:好评差评指正

In ähnlicher Weise müssen auch die Konfliktpräventionskapazitäten der sonstigen zuständigen Stellen im System der Vereinten Nationen gestärkt werden.

同样,联合国系统其他有关部门预防冲突的能力也需要得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Wenn die Durchführung des Übereinkommens gestärkt werden soll, müssen seine Institutionen reformiert werden, um sie an neue Herausforderungen anzupassen.

加强公约的执行工作,意味着改革其机构以适应新的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Wir betonen, dass die Kapazitäten und Fähigkeiten des Systems der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Entwicklung Afrikas gestärkt werden müssen.

我们强调,需要加强联合国系统支持非洲发展的能力。

评价该例句:好评差评指正

Diese Kapazitäten müssen weiter überprüft und gestärkt werden, wenn wir die in dem vorliegenden Aktionsplan dargelegten Pläne und Verpflichtungen erfüllen wollen.

如果我们要实现本行动计划概述的计划和承诺,就必须进一步审查和加强管理能力。

评价该例句:好评差评指正

Die Familie ist die Grundeinheit der Gesellschaft und eine starke Kraft für sozialen Zusammenhalt und Integration und sollte als solche gestärkt werden.

家庭是社会的基本单位,是社会凝聚和社会融合的主要力量,因此应予加强。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aufklärungskampagne, Aufklärungsradar, Aufklärungsrakete, Aufklärungssatellit, Aufklärungstruppe, Aufklärungszeitalter, aufklatschen, aufklauben, aufklauen, Aufklebeetikett,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Auch aus Krisen sind wir gestärkt herausgekommen.

我们会从危机中走出来,变得更加强大。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Frisch gestärkt, es war auch richtig lecker.

体力恢复了,也非常美味。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Einer, der eine Kämpfernatur ist, der schwere Schicksalsschläge erlitten hat, aber daraus immer wieder gestärkt hervorgegangen ist.

是一个生来就是斗士人,经受住了命运严酷打击,但又强地勇往直前。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Während er schläft, werden seine Abwehrkräfte gestärkt. Denn dann werden im Körper bestimmte Stoffe gebildet und verteilt.

在他睡觉时候,他抵抗力会得到增强。因为之后在身体里会形成并且分布一些特定物质。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die Dienstleistungen für mentales Wohlergehen und psychische Gesundheit sollen gestärkt werden.

加强精神卫生和理健康服务。

评价该例句:好评差评指正
历届德总统圣诞致辞

In den Unternehmen arbeiten viele daran, gestärkt aus der Krise zu kommen.

在企业里,许多人正努力走出危机,变得更加强大。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Sonne schien durch das Fenster herein, als er gestärkt und gesund erwachte.

阳光从窗户里照进来,皇帝变得越来越健康。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der Internationale Strafgerichtshof in Den Haag muss ausgebaut und gestärkt werden.

必须扩大和加强海牙刑事法院。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der kann damit leben, der kann sich dadurch auch gestärkt wieder hervorbringen.

可以与之共存,你也会由此变得更加强大。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Samenpflanzen und Säugetiere gehen gestärkt aus der Krise hervor, im Gegensatz zu den Dinosauriern.

同于恐龙,种子植物和哺乳动物从危机中崛起。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Zudem soll die Absicherungs- und Dienstleistungsfunktion des Versicherungswesens gestärkt werden.

提升保险保障和服务功能。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Viele Experten sind sich deshalb einig, dass die UNO nur durch tiefgreifende Reformen gestärkt werden kann.

很多专家因此一致认为,联合只有通过深度改革才能得到加强。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Frisch gestärkt knöpft er in derselben Höhle dann auch noch einem Zwerg den legendären Nibelungenschatz ab.

体力恢复后,他从这个洞穴矮人那里拿走了传说中尼伯龙根宝藏。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Darum ist es so wichtig, dass Europa geeint und gestärkt aus der Europawahl im kommenden Jahr hervorgeht.

因此,欧洲在明年欧洲选举中团结和强大起来非常重要。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Wirtschaft wird gestärkt, es werden dringend benötigte Arbeitsplätze geschaffen und es kommt Geld ins Land.

加强当地经济,补足劳动力紧缺,并为当地家带来资金。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月合集

Zunächst hat die Vereinbarung vor allem Assad gestärkt.

首先,该协议主要加强了阿萨德。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月合集

In diesem Fall hat sie die politische Mitte gestärkt.

在这种情况下, 它加强了政治中

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Die israelischen Siedlungen sollten außerdem weiter gestärkt werden.

还应进一步加强以色列定居点。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年7月合集

Nach dem Essen geht's wieder gestärkt in den Wald zurück.

饭后我们回到森林加强。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Vor allem kleine Nationen sollen durch die Digitalisierung diplomatisch gestärkt werden.

最重要是,小应该通过数字化在外交上得到加强。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aufkohlen in gasförmigen Mitteln, Aufkohlung, Aufkohlungsbad, Aufkohlungsgas, Aufkohlungsgemisch, Aufkohlungsgeschwindigkeit, Aufkohlungshitze, Aufkohlungsmittel, Aufkohlungsofen, Aufkohlungsperiode,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接