有奖纠错
| 划词

Beide Geschlechter sind in allen Rechten gleichgestellt.

男女一切权利平等。

评价该例句:好评差评指正

Indigene Völker und Menschen sind frei und allen anderen Völkern und Menschen gleichgestellt und haben das Recht, bei der Ausübung ihrer Rechte keinerlei Diskriminierung ausgesetzt zu sein, insbesondere nicht auf Grund ihrer indigenen Herkunft oder Identität.

和个人享有自由,与所有其他和个人完全平等,有权在行使其权利不受任何形式的歧视,特别是基于其土出身或身份的歧视。

评价该例句:好评差评指正

Ein Eingreifen der Versammlung in Angelegenheiten, die nach Ansicht der ständigen Mitglieder in die ausschließliche Zuständigkeit des Sicherheitsrats fallen, lehnen sie ebenso ab wie eine Begründungspflicht für den Gebrauch des Vetos gegenüber der Versammlung (die fünf ständigen Mitglieder betrachten beide Organe als einander gleichgestellt).

它们不愿介入常任理事国认为是安全理事专属权限的事项,也不愿就否决权的使用向做出解释(五个常任理事国认为这两个机构的地位是平等的)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Außenschaft, Außenschaftteil, Außenschale, Außenschaltung, Außenschere, Außenschicht, Außenschiene, Außenschleifen, Außenschlichten, Außenschliff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2017年12月合集

Das sind NATO-Staaten oder Staaten, die NATO-Mitgliedern gleichgestellt sind.

这些是北约国家或相当于北约成员国国家。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Auf jeden Fall sind die Abschlüsse aber gleichgestellt, ob jetzt öffentlich beendet oder im Betrieb abgeschlossen.

无论如何,位是,无论是公开完成还是在公司完成。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Einer Wirklichkeit, in der Frauen, Männer und alle anderen gleichgestellt sind – auch sprachlich.

女性、男性和其他所有人现实——在语言上也是如此。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

Sie sollten auch rechtlich gleichgestellt werden können, so der Senatsvorsitzende Ferdinand Kirchhof bei der Urteilsverkündung.

参议院主席 Ferdinand Kirchhof 在宣布判决时表示, 他们还应该获得法律权利。 “对这些收养案件进行不同规定理由并不是因为生活伴侣是同性这事实。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

An den weiterführenden Schulen gibt es das Unterrichtsfach Werte und Normen bereits – nun fühlen sich Grundschulleiter wie Post mehr gleichgestellt als bisher.

价值观和规范已经作为科在中教授——现在像波斯特这样校长感觉比以前更加

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 周采访

Nun haben wir aber natürlich seit Jahren dafür gesorgt, dass gleichgeschlechtliche Partnerschaften nicht diskriminiert werden, dass sie in allen rechtlichen Belangen gleichgestellt sind.

现在,当然,多年来我们直确保同性伴侣关系不受歧视,他们在所有法律事务中受到对待。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Ein Jahr später wurden Männer und Frauen gleichgestellt.

年后,男女

评价该例句:好评差评指正
泡课德语 | Logo - Erklärt 日德语基础听力

Marx fand es sehr ungerecht. Er wollte, dass es keine Reiche mehr gibt, die über Arme herrschen. Sondern dass alle gleich viel haben und gleichgestellt sind.

马克思觉得这很不公。他不想再有富人去统治穷人,而是所有人都拥有相同东西,并且都是

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年4月合集

Verteilt über die Republik. Cyber-Inspekteur Leinhos wird seinen Kollegen von Heer, Luftwaffe, Marine, Streitkräftebasis und Sanitätsdienst gleichgestellt. Womit Cyber zu einer eigenständigen strategischen Dimension aufsteigt.

传遍整个共和国。网络检查员 Leinhos 与陆军、空军、海军、军事基地和医疗部门同事享有待遇。网络由此上升到个独立战略层面。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

Tatsächlich ist die eingetragene Lebenspartnerschaft heute im Wesentlichen der Ehe gleichgestellt.

事实上,登记民事伴侣关系在本质上同于今天婚姻。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Auch um die duale Bildung zu stärken. Wenn es käme, wäre es ein bildungspolitisches Signal, dass die akademische und die berufliche Bildung gleichgestellt werden, so Grupe weiter.

还要加强双元制教育。Grupe 继续说道, 如果发生这种情况, 它将发出个教育政策信号, 即术教育和职业教育将受到对待。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Die Digitale Agenda wird auch oft mit dem Breitbandausbau gleichgestellt.

数字议程通常同于宽带扩展。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Und findet klare Worte. Insbesondere in Richtung CDU, die die eingetragene Lebenspartnerschaft von Lesben und Schwulen noch immer nicht der heterosexuellen Ehe gleichstellen will. Eduard Stapel sieht bei den Christdemokraten dringenden Nachholbedarf.

并找到明确词。 特别是在基民盟指导下,它仍然不想将男女同性恋之间注册民事伴侣关系同于异性婚姻。 爱德华·斯塔佩尔 (Eduard Stapel) 认为迫切需要赶上基督教民主党。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

Das Lebenspartnerschaftsgesetz blieb also in Kraft, das in unzähligen Einzelbestimmungen - vom Unterhaltsrecht bis zum Mietrecht - die Lebenspartner den Eheleuten gleichstellte. Ganz praktisch gibt die Eintragung einem Partner das Recht, den anderen im Krankenhaus zu besuchen.

民事伴侣关系法仍然有效,在无数个别条款中——从赡养法到租赁法——将民事伴侣与已婚夫妇置于地位。 实际上,注册赋予方伴侣到医院探望另权利。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

Mit der Abstimmung über die " Ehe für alle" an diesem Freitag würde der Bundestag eine gesetzliche Grundlage schaffen, die homosexuelle Paare heterosexuellen Paaren gleichstellt. Ergebnis einer jahrzehntelangen gesellschaftlichen und politischen Debatte.

随着本周五对“全民婚姻” 投票,联邦议院将建立个法律基础, 使同性恋伴侣与异性恋伴侣处于地位。 数十年社会和政治辩论结果。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

Das änderte sich, als das Parlament 2012 unter dem an Russland orientierten Präsidenten Wiktor Janukowitsch ein Gesetz verabschiedete, das die russische Sprache in einigen Regionen dem Ukrainischen gleichstellte.

2012 年,亲俄总统维克多·亚努科维奇领导下议会通过了项法律,在某些地区将俄语与乌克兰语置于同地位,这改变了这种情况。

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Machismus ist ein Grundübel in einer Kultur, in der Frauen den Männern immer noch nicht gleichgestellt sind.

评价该例句:好评差评指正
ZDF Politik Maybrit Illner

Das wird dann morgen, wenn die Abgeordneten - qua Gewissen -für die Ehe für alle stimmen, natürlich gleichgestellt.

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Jeder Soldat trug ihn und auch beim Volk war er en vogue der doch Kellner wurden gleichgestellt mit hausangestellten und Husten, wie diese stets glatt rasiert erscheinen.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Das ist der springende Punkt. Und das ist auch die Forderung, die jüdische Organisationen stellen, dass die Holocaust-Überlebenden, die als Kontingentflüchtlinge nach Deutschland gekommen sind, den Spätaussiedlern gleichgestellt werden."

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Außenstation, Außensteckdose, Außensteg, Außenstehende, Aussenstehende(r), Außenstehender, Außenstelle, Außensteuerung, Außenstirnradgetriebe, Außenstopfbüchse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接