有奖纠错
| 划词
Auf Klo 噼啪聊

Also man muss nie mit grenzüberschreitendem ... Verhalten rechnen, egal, was man tut.

越界的行为不是理所当然的,不管那具体是什么行为。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Doch was genau ist die UNO und ist sie in der Lage, diese grenzüberschreitenden Probleme zu lösen?

但是UNO具体是什么,它能够解决这些跨国界的问题吗?

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年6月合集

Hinzu kommt der Kampf gegen grenzüberschreitenden Mehrwertsteuerbetrug.

除此之外, 还有打击跨境增值税欺诈的斗争。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Fällt die grenzüberschreitende Wissenschaft jetzt also der Politik zum Opfer?

克劳特:那么跨境科学现在是否成为政治的牺牲品?

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Der grenzüberschreitende Verkehr solle so wenig wie möglich eingeschränkt werden.

应尽可能少地限制跨境交通。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Was für Folgen hat grenzüberschreitendes Leben und Arbeiten für Steuern, Rente, Kindergeld?

跨境生活和工作对税收、养老金和儿童福利有何影响?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Die gelebte Wirklichkeit im grenzüberschreitenden Arbeitsmarkt bilden die Abkommen nur unzureichend ab.

这些协议没有充分反映跨境劳动力市场的现实。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Nordkorea will einen grenzüberschreitenden Kommunikationskanal zu seinem südlichen Nachbarn wieder öffnen.

朝鲜希望与南部邻国重新开放跨境沟通渠道。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Das Angebot an Beförderungskapazität in den grenzüberschreitenden Regionalzügen, kann mit der Nachfrage nicht mithalten.

跨境支线班列运力供给跟不上需求。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年5月合集

Der grenzüberschreitende Handel, gewissermaßen das pulsierende Herz der Wirtschaft von El Paso, stockt wegen des Personalmangels.

作为埃尔帕索经济跳动心脏的跨境贸易步履蹒跚。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Auf dem Tisch lag ein Kompromissvorschlag, mit dem die grenzüberschreitende Hilfe um neun Monate verlängert worden wäre.

一项折衷提案已摆在桌面上,该提案将跨境援助延长九个月。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合集

Ziel der Vereinbarung ist es, grenzüberschreitende Streitigkeiten künftig häufiger durch Vermittlung zu schlichten, statt aufwändige Schiedsverfahren einzuleiten.

该协议的目的是在未来更频繁地通过调解解决跨境纠纷, 而不是启动耗时的仲裁程序。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Städte, Landkreise, Eurodistrikte, sollen künftig mit ausreichend Kompetenzen ausgestattet werden, damit sie grenzüberschreitende Vorhaben umsetzen können, so Roth.

罗斯认为,未来应赋予城市、农村地区和欧洲地区足够的权力,以便他们实施跨境项目。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die Veredelungswirtschaft soll stabilisiert, neue Geschäftsformen und -modelle wie der grenzüberschreitende E-Commerce sollen entwickelt und die Unternehmen dabei unterstützt werden, vielgestaltige Märkte zu erschließen.

稳定加工贸易,发展跨境电商等新业态新模式,支持企业开拓多元化市场。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Um aus dem Fluss wieder ein naturnahes Biotop zu machen, brauche es ein grenzüberschreitendes Register aller Industrieabwässer, die in die Oder geleitet werden.

为了将河流变回近乎自然的生境,需要对所有流入奥得河的工业废水进行跨境登记。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年3月合集

Liesel Hartenstein von der SPD wies in der Bundestags-Debatte auf die Vereinfachung im grenzüberschreitenden Verkehr hin und damit auf mehr Einheitlichkeit in der Europäischen Gemeinschaft.

在联邦议院的辩论中,社民党的利塞尔·哈滕斯坦(Liesel Hartenstein)指出了跨境运输的简化,从而使欧洲共同体更加统一。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die Öffnung des Dienstleistungssektors soll geordnet vorangetrieben, zusätzliche umfassende Pilotversuche zur weiteren Öffnung des Dienstleistungssektors sollen entfaltet und eine Negativliste für den grenzüberschreitenden Dienstleistungshandel soll ausgearbeitet werden.

推动服务业有序开放,增设服务业扩大开放综合试点,制定跨境服务贸易负面清单。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Und vor wenigen Wochen haben sich die Kommission, der Rat und das Parlament auf einen Data Governance Act geeinigt, mit dem grenzüberschreitende Datenaustauschsysteme geschaffen werden.

几周前,委员会、理事会和议会就一项数据治理法案达成一致,该法案将创建跨境数据交换系统。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Ziel der Euregio ist es, die periphären Grenzgebiete wirtschaftlich und sozial zu stärken, die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zu fördern und das Miteinander durch den Abbau von Barrieren zu erleichtern.

Euregio 的目标是加强周边边境地区的经济和社会发展,促进跨境合作,并通过消除障碍促进合作。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ein ganz wichtiger, für unseren Bereich, die Fluchtverursachung wichtiger Bereich ist das Umweltrecht, weil es hier auch um grenzüberschreitende, ich sage mal, Belastungen oder Schädigungen, wie es im Umweltrecht heißt.

环境法对我们地区来说是一个非常重要的领域, 即飞行原因,因为这里也是关于跨境的, 我想说,负担或损害, 正如环境法中所说的那样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Endpolausführung, Endpolklemme, Endportal, Endposition, Endpreis, Endprodukt, Endprüfung, Endpunkt, Endpunktbestimmung, Endpunktgenauigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接