有奖纠错
| 划词

Er half ihr den Koffer (zu) tragen.

他帮她提箱

评价该例句:好评差评指正

Dieser Erfolg verhalf ihm endlich zum Durchbruch.

成功帮助他最终得到突破。

评价该例句:好评差评指正

Das Gefühl der Verbundenheit half ihnen in ihrer verzweifelten Lage.

团结相依的感情支持着身处绝境之中的他们。

评价该例句:好评差评指正

Er half mir aus, ohne daß ich ihn darum gebeten hatte.

我没有请求他,他就来帮助我了。

评价该例句:好评差评指正

Nicht genug damit,daß er seine Aufgaben erledigte,er half auch noch anderen.

他不满足于完成自己的任务,还去帮助别人。

评价该例句:好评差评指正

Sein hartnäckiges Leugnen half ihm nichts.

他矢口否认是无济于事的。

评价该例句:好评差评指正

Ich half mir schließlich selbst durch.

我终于自己解决了难。

评价该例句:好评差评指正

Er half ihr in den Mantel.

他帮她穿上大衣。

评价该例句:好评差评指正

Sie half an die 20 Kindern.

她帮助了大约二十个孩

评价该例句:好评差评指正

Es half keinSträuben.

反抗也无济于事。

评价该例句:好评差评指正

Er half ohne Aufforderung.

他自动帮忙。

评价该例句:好评差评指正

Freunde halfen ihm durch.

朋友们帮助他克服了难。

评价该例句:好评差评指正

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南斯拉夫联盟共和国塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆

评价该例句:好评差评指正

Das UNEP half den afrikanischen Regierungen bei der Erarbeitung des Aktionsplans für die Umweltinitiative der Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas.

环境规划协助非洲各国政府制定了新伙伴关系环境倡议行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Diese beiden Berichte halfen uns auch dabei, über die schwierigen Fragen im Zusammenhang mit dem in meinem Millenniums-Bericht so bezeichneten "Interventionsdilemma" nachzudenken.

两份报告还帮助我们思考有关我在千年报告中称之为“干预的两难处境”的棘手问题。

评价该例句:好评差评指正

Das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) half 28 Ländern bei der Ausarbeitung und Durchführung handelspolitischer Maßnahmen zur Gewährleistung eines nachhaltigen Zugangs zu Aids-Medikamenten.

联合国计划)协助28个国家拟订和执行可持续地获得艾滋病药品的贸易政策。

评价该例句:好评差评指正

Dabei halfen uns die vor Ort mit Staats- und Regierungschefs, Ministern, Parlamentariern, Landesteams der Vereinten Nationen, Entwicklungspartnern und anderen geführten Konsultationen in etwa acht Entwicklungsländern.

方面,与大约八个展中国家的国家元首和政府首脑、内阁部长、议员、联合国国家工作队、展伙伴等进行的协商,为我们的工作带来了很大的助益。

评价该例句:好评差评指正

Diese Konferenzen halfen zu gewährleisten, dass die Vereinten Nationen die Schwerpunkte ihrer Tätigkeit den Erfordernissen der Zeit anpassten und auf die neuen Herausforderungen reagierten, die sich den Völkern der Welt stellen.

些会议帮助确保联合国的重心随着时代转移,并且按照世界各国人民面对的新挑战来调整。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus half das Amt den Mitgliedern der Internationalen Beratungsgruppe für Such- und Rettungsdienste bei der Koordinierung der internationalen Such- und Rettungsteams, die in die Erdbebengebiete in drei Kontinenten entsandt wurden.

人道主义事务协调厅还协助国际搜寻和救援咨询小组成员协调派往三大洲地震灾区的国际搜寻和救援队的工作。

评价该例句:好评差评指正

In Kolumbien half eine Stärkung des Büros der Ombudsperson bei der Auseinandersetzung mit Fragen der Rekrutierung und Demobilisierung von Kindern, der geschlechtsspezifischen Gewalt in Konflikten und der sexuellen Ausbeutung im Zusammenhang mit Konflikten.

在哥伦比亚,加强监察员办公室有助于处理儿童招募和复员、冲突中基于性别的暴力及与冲突有关的性剥削问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Filmrückspulkurbel, Filmsatz, Filmsaugkassette, Filmscanner, Filmschaffen, Filmschaffende, Filmschaffende(r), Filmscharnier, Filmschauspieler, Filmschauspielerin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Diese Sprengkraft half zum Beispiel beim Tunnelbau.

炸药爆破是隧道建设中十分重要的一环。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的轻》

Es half nichts, sie glich ihm nicht.

毫无指望,女儿跟他一点不像。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

So kam es, dass er half, das neue Schloss für den Kapitän und Violetta zu bauen.

于是他帮船长和Violetta建造新的城堡。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的轻》

Sie wehrte sich nicht und half ihm nicht.

她既不脱衣服,也不反抗。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aber Gott half ihr, dass sie glücklich durchkam.

感谢上帝,她成功穿过去了。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Beides half uns über die Mühen der Wiedervereinigung hinweg.

二者都能够帮助我们巩固统一的成果。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Daraufhin entwickelte das Start-up Kytch ein Gerät, das die Eismaschinen zu reparieren half und teure Reparaturstunden sparte.

因此,初创公司Kytch开发了一种设备,可以帮助维修冰激淋机,而且节省昂贵的维修时间。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Da half auch kein Bitten und Drängen durch die Stiefmutter.

继母的询问和敦促没有帮助。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Ich mochte Geschichten mit armen Mädchen, die immer lieb und brav waren und allen halfen.

我喜欢描述那些穷姑娘的故事,她们很可爱,很勇敢,并且乐于助

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Beides half uns auch große Herausforderungen in den Folgejahren zu bewältigen.

二者都能够帮助我们去应对接下来几年中的巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Auch als Bischof liebte er alle Menschen, half den Kranken - 'viel besser! '

作为主教他爱所有,帮助病得——“了!”

评价该例句:好评差评指正
艺术的故事

Seine Texte verhalfen van Gogh zu Ruhm und machten ihn zum Mythos.

他的文字助梵高成名,使他成为神话。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4月合集

An der Stefan Spülberg Schule half alles nichts mehr, die Toiletten wurden schließlich gesperrt.

在Stefan Spülberg 的一所学校里,这一切都没有用,厕所最终被锁上。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Jiang half später dem Wu-Kaiser beim Sturz des Shang-Reiches und der Gründung der westlichen Zhou-Dynastie.

后来姜子牙协助周武王推翻了商朝的统治并奠基了西周王朝的基石。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aber es half nichts, sie musste sich fügen, wenn sie nicht hungers sterben wollten.

但是又能怎么办呢,要是不这么做就得挨饿了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das half aber nichts, denn Fatme tat bald den letzten Atemzug.

但无济于事,法特梅咽下了自己最后一口气。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Zhao Hongbo, unser Trainer, half uns sehr, sowohl bei unserer Darbietung als auch bei unserer Kommunikation.

赵宏博我教练给我的启发特别,从表演到两个的交流上面。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sie half schon unseren Vorfahren dabei, ihre Umgebung zu beurteilen und schneller auf Gefahren zu reagieren.

它帮助我们的祖先,评价自己的周边环境,对危险更快作出反应。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Oje. Franco kam und half Joanne auf die Beine.

天呀。弗兰克来了,帮乔安娜解开腿上的电线。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国

Mehrere stationäre Entzugstherapien in Suchtkliniken halfen Claudia Schieren nicht, von der Droge loszukommen.

在成瘾诊所进行的几次住院戒断治疗都没有帮助克劳迪娅·席伦戒毒。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Filmtitel, Filmtransport, Filmtransporthebel, Filmtransportkupplung, Filmtransportmechanismus, Filmtrick, Filmtrockengerät, Filmtrockenschrank, Filmtrockner, Filmtrommel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接