有奖纠错
| 划词

Er konnte sich aus dem Gestrüpp (Schlamm,Sumpf) herausarbeiten.

他能够从丛林(泥潭,沼泽地)里摆脱出

评价该例句:好评差评指正

Die ausgefallene Stunde mußte nach Feierabend herausgearbeitet werden.

工作必须在工余时间补上。

评价该例句:好评差评指正

Er ist bestrebt, übergreifende Problemstellungen herauszuarbeiten, bei denen ein koordiniertes Vorgehen sehr viel mehr erreichen kann als die Summe einzelner Teile.

报告努力突出贯穿各领域问题,对于这些问题,调办法比零敲碎打收效更大。

评价该例句:好评差评指正

Wir konnten uns nur mühsam aus dem Saal herausarbeiten.

我们费劲力气方才从大厅里挤了出

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich endlich aus diesem armseligen Leben herausgearbeitet.

他终于从生活中熬出了。

评价该例句:好评差评指正

Die umfassende Überprüfung der Hauptabteilung hat die Notwendigkeit deutlich gemacht, ihre Rolle klarer zu definieren und ihre Aufgaben kohärenter herauszuarbeiten.

对新闻部进行全面审查后确定,必须对新闻部作用有更明确了解,对新闻部各项职务要更有条理地加以阐述。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hilfsrüstung, Hilfssammelschiene, Hilfssatz, Hilfsschalter, Hilfsschaltkreis, Hilfsschaltung, Hilfsschiene, Hilfsschule, Hilfsschullehrer, Hilfsschütz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2020年12月合集

Soviel hat sie selbst geschafft, sich aus dem System staatlicher Transferleistungen herausgearbeitet und jetzt einen Job gefunden, der passt.

她自己做了很多, 从国家转移支中走来, 现在找到了一份适合自己的工作。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Sich also einerseits anzunähern, um gemeinsam Lösungen zu finden - gleichzeitig aber herauszuarbeiten, welche eigenen Positionen man eingebracht hat, um eben in einer Ampel-Koalition als eigenständige Partei wahrnehmbar zu bleiben.

一方面,为了共同寻找解决方案而拉近距离——但同时要弄清楚自己提了哪些立场,以便在红绿灯联盟中保持独立政党的形象。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und insofern, diese Unterschiede sind wichtig und es ist auch wichtig, dass die Anhänger der jeweiligen Parteien wissen, dass ihre Verhandler in Berlin ihre jeweiligen eigenen Profile herausarbeiten.

在这方面,这些分歧很重要, 同样重要的是,各方的支持者们在柏林的谈判代表正在制定自己的概况。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das heißt, die CSU hat hier ihre Verantwortung schon wahrgenommen, während die Republikaner im baden-württembergischen Landtag für zwei Legislaturperioden mit Abgeordneten vertreten waren – nur mal, um diesen Unterschied auch mal herauszuarbeiten.

这意味着 CSU 已经在这里承担了责任,而共和党在巴登-符腾堡州议会中由国会议员代表了两个立法期 - 只是为了解决这种差异。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Hat sich mal jemand die Mühe gemacht, die Verhüllung historisch und geschlechterpolitisch zu interpretieren und herauszuarbeiten, dass sie der Gleichstellung widerspricht?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合集

Der Ausschuss hat Historisches geleistet, unzählige Beweise gesichert und herausgearbeitet: Der Sturm auf das Kapitol war kein aus dem Ruder gelaufener, einzelner Tag.

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 问与答

Und zwar eine riesige Überraschung oder so ein Erkenntnis, das sich mit den Jahren herausgearbeitet hat.

评价该例句:好评差评指正
Arbeiten in Deutschland

Und der Lebenslauf sollte dann wirklich auch maximal zwei Seiten sein, und da die dinge auch wieder herausgearbeitet seien, die wichtig sind für die stelle.

评价该例句:好评差评指正
Das Kapital

Das Resultat des gesamten reproduktionsprozesses erscheint als eine einem Ding von selbst zukommende, im Zins tragenden Kapital ist daher dieser automatische Fetisch rein herausgearbeitet, der sich selbst verwertende Wert.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Wir werden sehr differenziert die Ergebnisse prüfen und die länderspezifischen Stärken und Schwächen herausarbeiten. In Baden-Württemberg werden wir das sehr intensiv tun."

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hilfsübertragsflag, Hilfs-und Nebenanlage, Hilfsuntergestell, Hilfsvariable, Hilfsventil, Hilfsverb, hilfsverb., Hilfsvergaser, Hilfsversorgung, Hilfsverstärker,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接