Bei dieser Straßenbahn ist der Einstieg hinten.
这辆电在后。
Bei ihm reicht das Geld weder hinten noch vorn.
的钱根本不够用。
Das Haus hat hinten einen zweiten Ausgang.
房子后有第二个出口。
Er hat seinen Freund hinten aufsitzen lassen.
让自己的朋友坐在后座。
Das Kleid ist vorn (hinten) zu knöpfen.
这件女服是前(后)开钮的。
Den Schlüssel habe ich da hinten gefunden.
钥匙在那后找到了。
Er ist bei ihr völlig hinten heruntergerutscht.
(口)已完全失去她的宠爱。
Ich habe doch hinten keine Augen im Kopf!
脑袋后可没长眼睛!
Stelle dich hinten an und dräng dich nicht vor!
站到后去,不要往前挤!
Sie sollen den Deckel der Schreibmaschine nach hinten kippen.
您应该将打字机盖向后翻。
Ich habe die Zeitung von vorn bis hinten gelesen.
纸从头至尾看过了。
Hüte dich vor Katzen, die vorn lecken und hinten kratzen!
【谚】要提防那些两三刀的人。
Mir wird schlecht, wenn ich hinten im Auto sitze.
当坐在汽后座时,感到恶心。
Es reicht hinten und vorne nicht.
(俗)这是完全不够用的(尤指钱)。
Das Register ist hinten im Buch.
索引在书的末尾。
Der Ausstieg ist hinten.
下门在后。
Bitte gehen Sie nach hinten!
请您到后去!
Nach hinten durchsagen:die Zugführer zu mir!
排长们到这儿来!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Umkleidekabinen finden Sie dort hinten rechts.
试衣间右后方。
Genau. Die zweite Ladung kommt nach da hinten.
没错,另一半放那边后面。
Ja, immer nach hinten. Nach vorne und nach hinten.
是的,一直往后。然后向前,再向后。
In einem Nebensatz steht das finite Verb hinten.
一个从句中,限定动词位于句尾。
Nein, nein, nein, der reicht doch hinten und vorne nicht!
不不不,这个根本不够吃!
Ich stelle mich ganz hinten an.
我到了队列的后面。
Und diese Erhöhung da hinten, die war hier auch statistisch signifikant.
这个拐点后的曲线上升统计上也是很显著的。
Ich möchte Sie gerne untersuchen. Setzen Sie sich bitte auf die Liege dort hinten.
我要给您检查一下,您坐那边的床上。
Ziehen Sie drei vier fünfmal an und nannten Sie ganz hinten im Schrank.
穿个三到五次,就把它压箱底。
Hört ihr, dass die Betonung vorne am Wort ist und nicht hinten?
您是否说过重点放单词的前面而不是后面?
Wenn sie den anderen Heringen etwas mitteilen wollen, lassen sie die Luft wieder hinten raus.
当它想告诉其他鲱鱼一些事情,就会从后面放气。
An der ersten Kreuzung verabschiedete sich Pierre, denn sein Haus war ganz hinten beim Waldrand.
第一个十字路口皮尔告别了,因为他的家很后面,位于森林边缘。
Aber es war trotzdem eine festliche Zeremonie dort hinten auf der Bühne.
但后面的舞台上,仍然是一个喜庆的仪式。
Wieso? Die ist doch ganz weit hinten!
怎么会呢?她还落大后面呢!
Nach hinten schauen und vorsichtig Gas geben.
朝后看,小心地踩油门。
Aber Achtung: " Ward" mit d hinten ist nicht unbedingt falsch.
以d结尾的“ward”并不一定是错的。
Stehen wir aber weiter hinten, ist die Textbedeutung betont.
但如果我们呢前置,那就起到了强调文字含义的作用。
Also immer so diagonal nach vorne und dann nach hinten.
也就是以对角线的样子,先往前,再往后。
Die Wohngebäude und die Klinik sind hinten.
宿舍和诊所后面。
Dürfte ich Sie bitten, sich hinten anzustellen?
请问您能排到后面去吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释