有奖纠错
| 划词

Das ist ein hoffnungslos.

无指望。

评价该例句:好评差评指正

Die Lage ist ernst, aber noch nicht hoffnungslos.

情况很严重,但并不是无希望。

评价该例句:好评差评指正

Er hatte ihn in eine hoffnungslose Situation hineingeritten.

他使他入绝望的境

评价该例句:好评差评指正

Thomas und Christina sind hoffnungslos verliebt.

托马斯和克里斯蒂娜无可救药了。

评价该例句:好评差评指正

Du bist ein hoffnungsloser Fall!

(口,谑)你真是个不可救药的人!

评价该例句:好评差评指正

Er ist ein hoffnungsloser Fall.

(口)他已无可救药。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fn., FNA, FNC, fne, fnf, fnh, fnhl, fni, fnk, FNK,FNKä,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Der Mensch hofft, solange er lebt – selbst wenn die Lage oft hoffnungslos erscheint.

人只要活着,就有希望 – 即使情况看起来没有希望。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Also, wenn Schiri wirklich ein hoffnungsloser Fall ist, muss das noch andere Gründe haben.

如果教Schiri对您来说真是一个令人绝望的情况的话,一有其他的原因。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Es gibt Explosionen, es ist einfach hoffnungslos.

爆炸了, 简直绝望了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die Lage erscheint stets hoffnungslos, aber nie ernst.

情况似乎总是无望,但从不严重。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 书籍

Als junge Menschen waren wir so hoffnungslos, da haben wir alle verachtet, die in die Züge gegangen sind.

作为年轻人我们太绝望,是因为我们忽略了所有已经坐上车离开的人们。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Wir hatten immer mit Gewalt innerhalb der Gemeinschaft zu kämpfen, aber gerade erscheint die Lage hoffnungslos.

我们一直不得不与社区内的暴力作斗争,但现在情况似乎毫无希望。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Also wenn ich alleine wäre, dann wäre ich hoffnungslos verloren.

所以如果我一个人,我会无可救药地迷失。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Wir haben ein Problem, wir müssen was machen, aber es ist nicht hoffnungslos" .

“我们遇了问题,我们必须做点什么,但这并非没有希望。”

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Die Qualität der Filme reicht dabei von 'hoffnungslos sentimental' bis 'unterhaltsam mit Niveau'.

电影的质量从“绝望的感堂娱乐” 不等。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ihr Zustand ist hoffnungslos, sie würgen sich mit Blutstürzen und Erstickungsanfällen zu Tode.

他们的情况是绝望的,他们因出血和窒息而窒息而死。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Die Lage sei ziemlich hoffnungslos, sagte der WFP-Regionaldirektor für Asien und den Pazifik, John Aylieff, dem Redaktionsnetzwerk Deutschland.

世界粮食计划署亚洲及太平洋区域主任约翰·艾利夫(John Aylieff)告诉编辑网络德国,情况相当绝望。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Mit der hoffnungslos veralteten Arbeitsgrundlage sei ein Ausbau der erneuerbaren Energien nicht zu schaffen.

在无可救药的过时工作基础上, 无法实现可再生能源的扩展。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Betroffene können sich durch die Manie on fire, also so voller Tatendrang fühlen, sind aber durch die Depression superdeprimiert und hoffnungslos.

患者会从躁狂状态中感能量,充满动力,但在抑郁状态中感超级压抑和无望。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月合集

In jeder aussichtslos scheinenden Situation, in jeder hoffnungslosen Lage, selbst im Sterben gehen wir aufs Leben zu.

在每一个看似绝望的情况下,在每一个绝望的情况下,甚至在死亡时,我们都在接近生命。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Vor allem im Monsun, wenn die Enzephalitis ausbricht, sei die Klinik hoffnungslos überfüllt, sagen viele Mitarbeiter unter der Hand.

尤其是在雨季, 当脑炎爆发时, 诊所人满为患,许多员工低声说。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年4月合集

In diesen Fällen sei die Beendigung des Lebens die einzige vernünftige Alternative zum unerträglichen und hoffnungslosen Leiden des Kindes, argumentiert die Regierung.

政府认为,在这些情况下,结束生命是唯一合理的选择,可以替代孩子无法忍受和绝望的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Der Begriff der Triage bezeichnet ein System der Kategorisierung von Patienten, bei dem die hoffnungslosesten Fälle etwa bei einer Pandemie nicht mehr behandelt werden.

分诊的概念描述了一种对患者进行分类的系统,其中最无望的病例,例如在大流行的情况下,不再接受治疗。

评价该例句:好评差评指正
悉达多 SIDDHARTHA Eine indische Dichtung

Schwer war alles, mühsam und am Ende hoffnungslos, als ich noch Samana war.

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第4版)

Also, wenn Song wirklich ein hoffnungsloser Fall ist, muss das noch andere Gründe haben.

评价该例句:好评差评指正
荒原狼 der Steppenwolf

Ich liebe diese Atmosphäre ohne Zweifel aus meinen Kinderzeiten her, und meine heimliche Sehnsucht nach so etwas wie Heimat führt mich, hoffnungslos, immer wieder diese alten dummen Wege.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


FOB Preis, FOB-Klausel, FOB-Preis, FOC, focht, föchte, Fock, Focke, Fockmarssegel, Fockmast,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接