Das AIAD führt derzeit bei 14 Friedenssicherungs- und 6 politischen und Friedenskonsolidierungsmissionen eine globale, horizontale Prüfung der Sicherheitsverfahren im Feld durch.
监督厅正在对14个维持特派团6个政治设特派团的外地安全程序进行全面横向的查。
Die Zusammenarbeit zwischen dem AIAD, den beschlussfassenden Organen und seinen Klienten verstärkt sich zunehmend, wie die jüngsten Initiativen gezeigt haben, beispielsweise Evaluierungen thematischer Programme, Kooperation bei horizontalen Prüfungen, Managementberatungsaufträge und gemeinsame Disziplinaruntersuchungen.
如按主题进行的方案评价、横向计、管理咨询任务联调查等一些新近倡议标示,监督厅与各立法机构其客户之间正在不断增加。
Die Abteilung Innenrevision I führte außerdem eine einheitliche Methodik für die Planung der Risikobewertung ein und unternahm bei rund 20 Feldmissionen eine Reihe horizontaler Prüfungen in Bereichen wie dem Feld-Sicherheitsmanagement sowie eine globale Überprüfung der in Friedenssicherungsmissionen herrschenden Disziplin.
内部计一司又执行了一项统一的风险评估规划方法;对外勤安保管理等进行了一系列横向计;全面查维持特派团的纪律状况,约在20个外地特派团进行了这项查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Widerstandslinie wird ebenfalls durch mehrere ähnliche Kurswerte horizontal gezogen – jedoch an der Obergrenze, so wie in unserem Beispiel im Januar, April und Dezember, wenn kurz vor Weihnachten viele Donuts verkauft werden.
压力线也同样,由几个位置相似的股价点水平地连接起来,不过是上限(的点),如我们例子中一月、四月与十二月(的峰值),接近圣诞节的时候甜甜圈卖得很好。
Einige nutzen nun die Gelegenheit der derzeitigen coronabedingten Auszeit, um zu fordern, das horizontale Gewerbe doch gleich ganz zu verbieten, obwohl es erst kürzlich mit dem Prostituiertenschutzgesetz auf eine geregeltere Basis gestellt worden war.
一些人现在利用当前与电晕相关的休息机会呼吁完全禁止横向贸易,尽管最近才根据《妓女保护法》将其置于更加规范的基础上。