Der Frosch (Der Hase, Der Vogel) hüpft.
青蛙(兔子,鸟儿)在。
Die Zuschauer und die Mitspieler hüpfen, strampeln und schreien.
观众和一起游蹦蹦,手,大喊。
Das Boot hüpft auf den Wellen.
小船在浪里颠簸。
Das Herz hüpfte ihm vor Freude.
他心高兴得突突地着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mir ist immer noch kalt und ich hüpfe weiter.
我还是感觉很冷,所以继续跺脚取暖。
Sag mal, verpasse ich was? Ja, wir hüpfen oben im Baum.
我错过什么啦?我们在上面玩树间。
Mir ist kalt und ich hüpfe von einem Bein auf das andere.
我感觉很冷,所以跺脚取暖。
Da öffnete die Prinzessin die Tür, und der Frosch hüpfte herein.
于是,公主打开门,青蛙了进来。
Jonas hüpfte begeistert auf eines der Betten.
约纳在床上兴奋地蹦。
Und nach dieser Leckerei hüpft man ins Bett.
在享受这种美味之后,再到床上。
Oh nein! Die Laus hüpfte von dir zu mir.
哦不!虱子从你那儿到我身上了。
Die Erde ist dann klein geworden, und auf ihr hüpft der letzte Mensch, der alles klein macht.
地球于是变小了,使一切皆变小的最后底人在上面跃。
Ganz blank ging er aus der Münze hervor, und hüpfte vor lauter Freude.
它带着满满地兴奋,从其他的硬币里了出来。
Mein Herz hüpfte vor Freude, denn ich würde endlich fremde Länder sehen.
我高兴地一蹦三尺高,因为我终于可以见到异国风光了。
Bald kamen die Rebhühner, entdeckten die Körner und hüpften in den Sack hinein.
不久就有鹧鸪来了,它们发现谷粒,就进了袋子里。
Die Männer und Frauen hüpften und jubelten um Nüwa herum und brachten der Erde Vitalität.
这些男女为女娲欢呼雀跃,为地球带来了活力。
Er hüpfte von Zweig zu Zweig mit seinem roten Schnabel und hellblauen Federn.
它有着红色的喙与蓝色的羽毛,从一个枝头到另一个枝头。
Andere Vögel hüpften und flogen frei umher und sangen mit lieblichen Stimmen ihre Lieder.
其他的鸟儿自由地飞来飞去,用动听的声音唱着它们的歌。
Am nächsten Tag hüpften drei riesige Kröten auf ihn zu und bespuckten ihn mit feurigen Kugeln.
第二天出现了三只巨大的蟾蜍,向猎人,口吐火球。
Als sie am See angekommen waren, zog er sich splitternackt aus und hüpfte ins Wasser.
他们到了湖边,磨坊主的儿子就脱得光溜溜的,进了水中。
Dann hüpften und tanzten sie und sprangen über Stühle und Bänke. Endlich tanzten sie zur Tür hinaus.
他们俩在椅子和工作台上是蹦啊,是,最后蹦着离开了房门。
Da hüpfte das Männlein vor Freude um das Feuer herum, und wartete ganz ungeduldig, bis der Brei fertig war.
小矮人高兴地围着火堆起舞来,交集地等待着面糊煮好。
Freudig hüpfte die jüngste Tochter ihrem lieben Vater entgegen, und mit tollen Sprüngen kam der Pudel hinterher.
他的小女儿兴奋地扑向了自己亲爱的父亲,随后小贵宾犬也得高高的。
Oh, oh du armer Floh, hast sechs Beine und du hüpfst nur so.
哦,哦,你这可怜的蚤,你有六只脚,你只会。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释