Sie rasteten auf ihrer Fahrt im Grünen.
旅途中们在野外歇脚。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建们双手的劳动成果。
Ich sehe das Recht auf ihrer Seite.
我认为道理在她这边.
Der Tausch ihrer Wohnung ist genehmigt worden.
们交换房屋已获批准。
Die Welt ist ihrer Natur nach materiell.
世界按其本质说来物质的。
Er gab das Kind ihrer Obhut anheim.
把孩子交给她照管。
Sie ist sehr häßlich zu ihrer Mutter.
她对她的母亲很坏。
Wegen ihrer Herzkrankheit muss sie ins Krankenhaus.
因为心脏病她得住院。
In ihrer Ratlosigkeit lief sie zur Polizei.
她知怎么,只好去找警察。
Die Terroristen werden ihrer Strafe nicht entkommen.
恐怖分子会逃脱惩罚。
Sie mögen sie besonders wegen ihrer Hilfsbereitschaft.
们喜欢她尤其因为她的乐于助人。
Sie hatte erst mit ihrer Zusage gezaudert.
她先迟疑着没有答应。
Die Kinder helfen ihrer Mutter im Haushalt.
孩子们帮们母亲做家务。
Er redigiert die Zeitschrift seit ihrer Gründung.
从杂志天起,就负责该杂志的编辑出版工作。
Der Tausch ihrer Wohnungen ist genehmigt worden.
Die Tochter ist das Ebenbild ihrer Mutter.
女儿长得和她母亲一模一样。
Sie führt ein Telefonat mit ihrer Oma.
她给奶奶打了一个电话。
Beim Wechsel ihrer Stellung hat sie sich verschlechtert.
通过转变,的地位下降了。
Unter ihrer Pflege wurde er rasch wieder gesund.
在她的护理下,很快恢复了健康。
Die Männer erbeuten 50.000 Euro mit ihrer Masche.
这些男人用们的手段抢来5万欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du möchtest die Sicherheit ihrer Liebe, ihrer Nähe, ihres Schutzes weiterhin haben.
你想继续保有他们爱、亲近和保护带来安全感。
Was machen die Deutschen eigentlich in ihrer Freizeit?
德国人在业余时间究竟做什么呢?
Als sie uns plötzlich vor ihrer Tür sahen, glaubten sie zu träumen.
他们看到我们突然出在门前时候,都己在做梦。
Nur ein Meeting und eine Besichtigung ihrer Betriebe.
就是开个会,参观下他们设备。
Die lebensfrohe Kölnerin möchte sich von ihrer Körpergröße nicht beeinträchtigen lassen.
热爱生活科隆女孩不想被她身高所影响。
Bist du jetzt wieder auf ihrer Seite?
你在又站在她那边了?
Ihre Kinder haben jetzt die Pflicht, den Traum ihrer Eltern zu verwirklichen.
他们孩子有着完成父母未梦想责任。
Die Reisefreiheit ihrer Bürger schränkt sie stark ein.
严格限制其公民出行由。
Am besten genau in ihrer natürlichen Narbe.
最好正好切在它们然“疤痕”上。
Nachteil, sie hat keinen Abstand von ihrer Arbeit.
缺点是,她与她工作没有距离。
Sie hören es sicher schon an ihrer Stimme.
您肯定在她声音里听出来了。
" Während" steht schließlich vor der Nominalphrase " ihrer Reise" .
" während" 最后是在名词短语 " ihrer Reise" 前面。
Der Schmuck ihrer Freundinnen war a priori schön.
凡她女朋友戴珠宝,那怎么也是美。
Die deutsche Armee war am Ende ihrer Moral.
德军士气已经到了极限。
Sie ist mit ihrer Familie aus Syrien nach Deutschland geflüchtet.
她和她家人从叙利亚到德国避难。
Da bekam sie einen Anruf von ihrer Tante Gertrude.
然后她接到了姑妈格特鲁德电话。
Aus ihrer Tüte holte sie nun die Mütze heraus.
她从袋子里取出帽子。
Ihre Hüte sind Vorboten ihrer Mode, schlicht und elegant.
可可女帽已经显出她时尚风格前兆,它们简约而优雅。
Wir weisen ihrer fehlgeleiteten Seele den rechten Weg.
我们会将她误入歧途灵魂带上康庄大道。
Die einzelnen Redaktionen können unabhängig ihrer Arbeit nachgehen.
各个编辑部可独立开展工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释