有奖纠错
| 划词

Es illegal, ohne Visum in das Land einzureisen .

没有签证进入这个国家违法的。

评价该例句:好评差评指正

Es ist notwendig, gegen illegale, konfliktschürende Geschäftstätigkeiten anzugehen.

目前,有必要处理给冲突火上加油的非法商业活动。

评价该例句:好评差评指正

Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.

它强烈谴责非法供应武器给索马里境内人员的行为。

评价该例句:好评差评指正

Es ist unerlässlich, an das Problem der illegalen Finanzströme, insbesondere der Geldwäsche, heranzugehen.

必须解决非法金流动,特别洗钱的问题。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, wie dringend die Auflösung und Entwaffnung aller illegalen bewaffneten Gruppen ist.

“安全理事会着重指出,解散所有非法武装集团并解除其武装当务之急。

评价该例句:好评差评指正

Die Erträge aus den illegalen Aktivitäten werden nahezu immer in die legale Wirtschaft investiert.

非法活动的利润几乎总于合法经济。

评价该例句:好评差评指正

Er verlangt, dass die Taliban wie auch die anderen Parteien alle illegalen Drogenaktivitäten einstellen.

安理会要求塔利班和其他人停止一切非法品活动。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert darüber hinaus ergänzende Maßnahmen betreffend Angebot und Nachfrage, namentlich Maßnahmen gegen die illegale Abzweigung und Wiederausfuhr.

安理会还要求采取供应方和需求方互相配合的括防止非法挪作他用和再出口的

评价该例句:好评差评指正

Er spielt bei der Bekämpfung der illegalen Migration, der organisierten Kriminalität und des Terrorismus eine entscheidend wichtige Rolle.

它在打击非法移民、有组织犯罪和恐怖主义方面发挥非常重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen müssen ihre beachtlichen Feldpräsenzen mobilisieren, um die Flut der illegalen Geschäftstätigkeiten zu erkennen und einzudämmen.

联合国需大量调集其外地存在,以找出并遏制非法商业活动的浪潮。

评价该例句:好评差评指正

Kriminelle Organisationen betreiben ihr Geschäft häufig über "Tarnfirmen", bei denen der Unterschied zwischen legalen und illegalen Geschäften verschwimmt.

犯罪组织经常通过“前台公司”进行活动,混淆了合法和非法的商业活动之间的区别。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verurteilt die Versuche einiger illegaler bewaffneter Gruppen, in einigen haitianischen Städten ohne entsprechende Genehmigung Polizeifunktionen wahrzunehmen.

“安全理事会谴责一些非法武装集团企图在海地一些城市行使未经授权的执法职能的行径。

评价该例句:好评差评指正

Mit Unterstützung der für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden in Antigua wurden Vorwürfe illegaler Aktivitäten eines Beschaffungsreferenten untersucht.

在安提瓜反洗钱当局协助下,对关于某一采购干事涉嫌进行非法活动的指控进行了调查。

评价该例句:好评差评指正

Wie das Umweltministerium in Brasilia mitteilte, sollen die Polizeieinheiten in den gefährdeten Gebieten deutlich verstärkt werden, um illegale Rodungen zu verhindern.

该国环境部在巴西利亚宣布,将显著加强受威胁地区的警力,以防止非法伐木开垦。

评价该例句:好评差评指正

Dies schließt den Beginn des Einzugs illegaler Waffen und die Konsolidierung der Sicherheitskräfte ohne jede Verbindung zu Terror und Korruption ein.

括开始没收非法武器和巩固安全当局,排除与恐怖和腐败的联系。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat vertritt die Auffassung, dass der illegale Waffenhandel eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit in der Region darstellt.

“安全理事会认为非法贩运军火对该区域的国际和平与安全构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung hat Maßnahmen ergriffen, um ihre Kontrolle über den Diamantenabbau wiederherzustellen, doch finden nach wie vor erhebliche illegale Abbautätigkeiten statt.

政府已采取恢复对钻石开采的控制,但仍有相当规模的非法开采。

评价该例句:好评差评指正

Schließlich unterminieren organisierte kriminelle Tätigkeiten Maßnahmen zur Friedenskonsolidierung und heizen durch den illegalen Handel mit Konflikt-Rohstoffen und Kleinwaffen zahlreiche Bürgerkriege an.

有组织犯罪活动从事冲突商品和小武器的非法贸易,破坏了建立和平的努力,并使许多内战愈演愈烈。

评价该例句:好评差评指正

Es erfordert die Eindämmung des Zustroms illegaler Waffen, die den Verbitterten die Mittel zur Begehung von Gewalthandlungen in die Hand geben könnten.

这项义务要求制止非法武器的流通,因为这可能使心怀不满的人获得实暴力的手段。

评价该例句:好评差评指正

Der Zustrom illegaler Suchtstoffe ist eine weitere besorgniserregende Quelle der Instabilität für bestimmte Gesellschaften und erfordert nachdrücklichere und besser koordinierte internationale Maßnahmen.

对某些社会而言,非法麻醉品的流动又一严重的不稳定根源,因此必须采取更强有力、更协调一致的国际行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hakenpipette, Hakenriss, Hakenrohr, Hakenrolle, Hakenschlag, Hakenschlüssel, Hakenschraube, Hakenschütz, Hakenschwelle, Hakenspindel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Auch heute noch sind Abtreibungen nach diesem Gesetz eigentlich illegal.

即便到了今天,根据这项法律,堕胎仍是非法

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Viele Häuser sind alt oder wurden illegal gebaut.

这里许多房屋都已老化,或是违章建筑。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Und so müssen sie keine illegalen Aufputschmittel konsumieren.

这样他们就不必服用非法兴奋剂了。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Wie viel illegalen Müll und Schrott wir entsorgen.

我们处理了很多非法垃圾和废铁。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Aber um von den illegalen Arbeitszeiten abzulenken, biete ich heuchlerische Meditationskurse an.

但为了分散你们对加班注意力,我会提供虚伪冥想课程。

评价该例句:好评差评指正
SWR Marktcheck

Wie groß ist da das Problem, dass illegal Wälder abgeholzt werden?

森林被非法砍伐是个多大问题?

评价该例句:好评差评指正
Lina Larissa Strahl 歌曲精选

Sie werden beschuldigt illegal beschaffte Musikinstrumente ins Land geschmuggelt zu haben.

您被控向国内走私非法得来

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Tricks, Intrigen und illegale Gewalt von SA und SS sind trotzdem noch dabei.

尽管此,冲锋队及党卫计、阴谋和非法暴力仍然存在。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Eine Woche zuvor hatte es in Tripolis umfassende Razzien gegen illegal Eingereiste gegeben.

一周前,黎波里曾针对非法入境人员展开了大规模突击搜查。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Denn die Branche kämpft in dieser Zeit massiv mit illegalen Downloads aus dem Internet.

因为在那个时期,音产业一直在与从互联网上非法下载音行为作斗争。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Von Papen hat den Plan, den Staat durch einen Umsturz illegal umzubauen.

冯-巴本计划是推翻政权,非法重建国家。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Als man aber 1923 durch den Hitler-Ludendorff-Putsch versucht, illegal an die Macht zu kommen, scheitert die Sache.

然而,1923年,当他们试图通过希特勒-鲁登道夫政变非法上台时,事情就失败了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Indem wir einen Grenzschutz einführen, der sofort diese illegale Migration abwendet und abweist.

通过引入边境警卫,立即阻止和拒绝这种非法移民。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年4月合集

Eine Briefkastenfirma zu besitzen, ist aber noch nicht illegal.

然而,拥有一家空壳公司并不违法。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Sogar heute sind einige Zahlen aus verschiedenen Gründen illegal.

即使在今天,有些号码由于各种原因仍然是非法

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年3月合集

Daher leiten viele Schiffe ihr Bilgenwasser illegal ins Meer ein.

结果, 许多船舶将舱底水非法排放到海中。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Daher wählen sie die illegale, also verbotene, Einreise übers Mittelmeer.

因此,他们选择非法,即禁止,通过地中海入境。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Um gegen den aufblühenden Schwarzmarkt vorzugehen, stellt der preußische König 400 sogenannte Kaffeeschnüffler ein, die illegale Kaffeeröster aufspüren sollen.

为了打击日益猖獗黑市,这位普鲁士国王雇佣了400名所谓“咖啡侦探”来追查非法咖啡烘焙商。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

Angesichts einer stark steigenden Zahl illegal Einreisender hat Litauens Parlament mehrere Gesetzesänderungen beschlossen.

鉴于非法入境人数急剧增加,立陶宛议会通过了多项法律修改。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

Ebay verklagt Amazon wegen illegaler Praktiken! !

eBay 起诉亚马逊非法行为!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hakenwurmkrankheit, Hakenzähne, Hakenzange, Hakenzugkraft, Haketenbombe, hakig, Hal, Hal., Halali, halb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接