Da kann man ja die Platze kriegen.
(俗)这直叫人把肺都气炸。
Du bist mir ja ein netter Kadett!
你真是个好家伙!
Zu euch ist es ja eine Tagereise!
到你们这里真是路途遥远啊!
Vielleicht ist das ja was für dich?
也许这是给你的?
Bei dem Lärm kann man ja verrückt werden.
(口) 这样直叫人发疯。
Bei dieser lauten Musik wird man ja taub!
声音这响耳朵都要聋。
Das kann man ja nachgerade ein Verbrechen nennen.
这直可以说是一种犯罪。
Solch ein Anblick verdirbt einem ja den Appetit.
看这样的景象可真叫人倒胃口。
In deiner Geldbörse sieht es ja traurig aus.
(谑)你的钱包几乎空空如也。
Vor irgend etwas muss der Schornstein ja wohl rauchen.
人总得干点能维持生活。
Bei dieser langweiligen Arbeit kann man ja stumpfsinnig werden!
做这种单调无味的工作真会使人变得迟钝起来!
In diesem Ort (Bei dieser Arbeit) muß man ja verschimmeln.
(口)呆在这地方(干这种工作)真会使人变呆滞。
Besuchen Sie mich ja, wenn Sie wieder hier sind!
要是您再来的话,一定要来看我呀!
Da kommt einem ja der kalte Kaffee hoch, wenn man das sieht!
(野)一看到这就叫人作呕!
So leichtsinnig wie er ist, muss er ja zwangsläufig einmal einen Unfall haben.
像他这漫不经心,今后难免要出事故的。
Die Rundfahrt ist ins Wasser gefallen, die konnten wir uns ja nicht mehr leisten.
因为我们负担不起,所以周游的计划泡汤。
Das ist ja eine förmliche Erpressung !
这直是敲诈!
Das ist ja hier das reinste Panoptikum!
(转,贬)这儿直是个杂货摊!
Laß dir so etwas (ja) nicht einfallen!
这个你休想!
Dieser Lärm weckt ja Tote wieder auf!
(口,谑)这种喧声连死人也可以醒!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dann bist du ja wirklich ganz neu!
那你真的这儿新来的啊!
Heutzutage ist das ja alles super ausgelagert.
如今,时代不同。
Schließlich sind diese Tiere ja auch gefährlich.
毕竟,这些物也很危险。
Vielleicht findet ihr ja gemeinsam eine Lösung.
也许你们可以一起找到解决办法。
" Irgendein" schreibst du ja schließlich auch zusammen.
当你也会把 “Irgendein”连在一起写。
Das nächste Konzert wird ja noch besser.
下次音乐会肯定还会更好。
Das hat leider nie aufgehört. Wir erleben es aktuell ja immer noch.
不幸的,这从未停止过。我们眼下就在经历着战争。
Zuerst geht es ja nur um die Steuern.
最开始只关于税。
Das werden wir ja gar nicht mehr erleben.
我们不会再经历这样的事情。
Aber das können meine Opfer ja nicht wissen.
可惜的,这些倒霉蛋都被蒙在鼓里。
Ach ja! Da spielt ja auch unsere Abteilung.
啊,我们系也参加比赛。
Dann wollt ihr ja euer Geld wiederhaben.
后你想要回你的钱。
Von vorne kennen Sie sie ja zur Genüge.
从前面看大家已经很清楚。
Ach so. Dann isst du ja dein Haus auf!
这样啊,你吃你的房子呀!
Nun, dann feiern wir ja sozusagen ein kleines Jubiläum.
这么说来,我们可以来开个十周年庆。
Vielleicht hielt er ja nach Flugzeugen ausschau, überlegte Ben.
也许它在观察飞机,本想。
Dann überträgt sich das ja auch auf die Gäste.
后这也会传达给客人们。
Ich mache es ja eigentlich im Privaten dann weiter.
实际上我在私下也会这样做的。
Daher nennt man ihn ja auch den gesunden Menschenverstand.
因此人们也把它称为健康的人类理智。
Außerdem macht so frische Luft ja auch herlich müde.
呼吸着这么新鲜的空气也让人想小憩一会儿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释