Seine Gedanken kreisten immer um dieses Probelm.
这个问题是在他脑里盘旋。
Wenn wir spielen miteinander, lassen wir eine Flasche kreisen.
一起玩耍的时候,把瓶依次轮着传下去。
Seit 20 Jahren kreist der Veteran der großen Weltraumteleskope um die Erde.
20年以来这用巨型太空望远镜观察地球运动。
Die Geier kreisen in der Luft.
秃鹰在空中盘旋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das klingt nach ordentlich Remmidemmi, den Hammer kreisen und die Sau raus lassen.
听上去是大狂欢,挥舞锤子,放出野猪。
Heute kreisen die meisten Planeten und Asteroiden auf festen Umlaufbahnen.
如今,大多数行星和小行星都在固定的轨道上运行。
Collins bleibt im Kommandomodul – der Columbia – und kreist allein um den Mond.
科林斯则留在“哥伦比亚号”指挥舱上,独自绕月航行。
Und die Sterne waren viel größer und kreisten wie in verschlungenen Tänzen durcheinander.
星星的尺寸看起来更大了,相互旋转好跳着复杂的舞蹈一样。
Und jetzt jedes Teigstück nacheinander mit kreisenden Bewegungen unter den Handflächen rundwirken.
现在,将些面团用手掌一个接一个画圈揉。
Die Teigstücke danach mit kreisenden Bewegungen unter der Handfläche zu kleinen Kugeln bzw. Bällchen formen.
然后将面团切成小球或在用手掌成小球。
Und die Pizza dann mit kreisenden Bewegungen vorsichtig unter den Handflächen auf die Größe eines Tellers auseinanderziehen.
然后用手掌小心的将披萨拉开成盘子大小的圆形。
Um unsere Erde kreisen tausende Satelliten. Sie wurden in die Erdumlaufbahn geschickt, um verschiedene Aufgaben zu übernehmen.
在我们的地球周围环绕着上千个卫星, 他们被传送到地球的轨道,承担着不同的任务。例如他们负责我们可以看电视,负责导航设备的运行。而我们可以从地球上监测他们。
Nicht mit Helikopter-Mamas und –Papas! Wie Hubschrauber kreisen sie – manchmal sogar dann zu zweit – über den Kleinen.
些事情绝不会出现在机妈妈和爸爸们身上!他们就机盘旋 - 有时甚至是两个人一起 - 在孩子的周围。
Einfacher zu entdecken sind allerdings die Sterne, um die die Exoplaneten kreisen.
然而,系外行星围绕其运行的恒星更容易被发现。
Außerdem kreisen Tausende Satelliten um die Erde.
此外, 还有数以千计的卫星绕地球运行。
Bei der jährlichen Pilgerfahrt kreisen Polizeidrohnen über den Gläubigen.
在一年一度的朝圣期间, 警用无人机在信徒上空盘旋。
Hubschrauber kreisen über dem Gerichtsgebäude mitten in New York.
机在纽约市中心的法大楼上空盘旋。
Über der Stadt kreisten Hubschrauber. Es blieb aber weitgehend friedlich.
机在头顶盘旋。 但它基本上保持和平。
Wenn die Pleitegeier über einem Haus oder ganzen Ländern kreisen, dann haben die Bewohner beziehungsweise die Regierungen kein Geld mehr.
当秃鹫在一个建筑物或整个国家上盘旋,那么里的居民或政府就没有钱。
Die Satelliten kreisen am Himmel um die Erde und machen von oben Fotos.
卫星在天空中绕地球运行,并从上方拍摄照片。
Alle Gedanken kreisten nur um die Frage, ob alles rechtzeitig vor den Spielen fertig wird.
所有的想法都围绕着一个问题,即是否一切都能及时为比赛做好准备。
Eine Welt-Raum-Rakete bringt das Teleskop in das Welt-All. Seit 9 Jahren kreist das Welt-Raum-Teleskop " Kepler" um die Erde.
空对空火箭将望远镜送入太空。9年来,太空望远镜“开普勒”一在绕地球运行。
Er läuft über eine Wiese im Fraser Valley, in der Ferne ragen Berge in den Himmel, ein Adler kreist.
他跑过弗雷泽河谷的一片草地,远处群山拔地而起,一只雄鹰盘旋。
Viel Sonnen kreisen im öden Räume: zu Allem, was dunkel ist, reden sie mit ihrem Lichte, - mir schweigen sie.
它们的光向一切黑暗之物说话。——但是对于我,它们却沉默着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释