Da kann man ja die Platze kriegen.
(俗)简直叫人把肺都气炸。
Du kriegst es gleich mit mir zu tun!
上来收拾你!
Wir werden Schwierigkeiten kriegen.
们将会碰到困难。
Das werden wei schon kriegen!
事们会办妥的!
Er hat Fieber (Herzklopfen) gekriegt.
他发(心跳)。
Davon kann man (ja) Zustände kriegen!
()真叫人受不!
Wer viel fragt,kriegt viel Antwort.
(谚)勤问多知。
Wir kriegen anderes Wetter (Regen,Schnee).
天要变(下雨,下雪)。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
()男孩肚子总是填不饱。
Sie hat endlich einen Mann gekriegt.
她终于找到一个男人。
Er ist,um die Schwerenot zu kriegen!
真叫人受不(或发疯)!
Ich habe zwei Spritzen(in den Arm)gekriegt.
(胳膊上)打两针。
Du wirst Frösche in den Bauch kriegen.
(,谑)你水喝得太多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber ich denke, ich kriege das irgendwie hin.
但我认为我能做好。
Bei Nagetieren weiß man, die kriegen tatsächlich richtige Entzugserscheinungen.
我们知道啮齿动物确实会出现真正戒断症状。
Ich hoffe, du kriegst keinen Ärger mit deinem Fürsten.
我希望你没惹恼亲王。
Hol sofort Balli aus den Nesseln, sonst kriegst du Ärger!
赶紧把我球球从荨出来,不然让你感受下我怒火!
Deswegen habe ich gesagt, ich kriege jedes Hindernis eigentlich geschafft.
这就是为什么我说,我面对困难实际上是可以被克服。
Aber die hab ich nicht gekriegt.
但我还没找她。
Sie kriegen unsere Gedanken nicht mit. Sie kriegen nicht alle unsere Handlungen mit.
他们不明白我们想法。他们没有看我们所有行动。
Warte, wenn ich dich kriege! Jetzt hab ich dich! Du gemeine freche Biene!
站住,等我住你。你啦,你这只调皮坏蜜蜂!
OK! Heißt denn KO, dass du das Gefühl hast, du kriegst keine Luft mehr?
好! KO是不是意味着你感觉不能呼吸了?
Ich kann jetzt kein Kind kriegen.
我现在还不能抚养孩子。
Leg deinen Scheck hin und noch 12 Dollar drauf und du kriegst einen Tasse Kaffee.
我钱再加上十二美元,只够买杯咖啡。
Dass man nicht unbedingt die technologisch besten, aber dafür die sichersten Lösungen kriegen würde.
我们不一定会得最好技术,但会得最安全解决方案。
Vom Gericht habe ich den Bescheid gekriegt, dass ich jetzt in Privatinsolvenz bin. - Ja.
我得了法院裁决,我现在处于个人破产状态。——是。
Auf unsere Kosten. Das sieht keiner und wir kriegen kein Dankeschön.
费用由我们承担。没有人看,我们也得不感谢。
Egal was du tust, am Ende kriegst du einfach kein Geld gespart.
不管你做些什么,最后你都省不下钱。
Du kriegst gleich eine auf deine Klappe.
我给你脸上来个巴掌大饼。
Dann kriegt sie mal ein Leckerchen. Aha.
它争取了一块小点心。啊哈。
Die Kumpels kriegen den Allerwertesten nicht hoch.
老友们没有抬高自己屁股。
Während des Vorbereitungsdienstes kriegt man auch Gehalt.
实习期间也是有工资。
Die Kleidung kriegen wir von DHL gestellt.
我们衣服是DHL提供。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释