Er ist nicht mehr so kriegerisch wie einst.
他不再像样好斗了。
Seit September vorigen Jahres ist es in verschiedenen Teilen der Welt zu neuen kriegerischen Auseinandersetzungen gekommen, und viele seit langem anhaltende Konflikte konnten trotz größter Anstrengungen, die Vermittler zu ihrer Lösung unternahmen, nicht beigelegt werden.
自去年9月来,世界上好几个地方爆发了新战争,许多旷日持突仍在继续,尽管调解者为了结束这些突已尽了最大努。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dennoch, in der Situation mit Syrien und dieser wahnsinnig schwierigen kriegerischen, bürgerkriegsartigen Situation, wo in der Türkei selbst zweieinhalb bis drei Millionen Flüchtlinge sind, die nach Europa drängen, muss man trotzdem mit dieser Regierung reden.
尽管如此,在叙利亚局势以及这种极其困难的战争、内战局势,在土耳其本身就有两三百万难民涌向欧洲, 你仍然必须与本届政府交谈。
Weil Menschen sonstwo – eigentlich aller Orten, mit Ausnahme Europas – doch sehen, dass wir aus einem Kontinent kriegerischer Auseinandersetzungen und feindlicher Gesinnungen einen Kontinent gemacht haben, wo Friede und Eintracht einen Dauerplatz in der Geschichte erreicht haben.
因为其他地方的人们——实际上是除欧洲以外的所有地方——都看到我们已经把一个充满战争和敌对态度的大陆变成了一个和平与统一在历史上取得永久地位的大陆。