Er denkt, wunder was er geleistet hat.
(口)他以为自己不起的事。
Jeder Einzelne von uns muss seinen Beitrag leisten.
我们每一个都必须作自己的贡献。
Bei deinen Fähigkeiten könntest du viel mehr leisten.
就你的能力,你本来能更多的事。
Neben ihrer beruflichen leisten sie noch viel gesellschaftliche Arbeit.
他们除业务工作之外还许多社会工作。
Er kann in seinem Alter nicht mehr viel leisten.
他有这把年纪就不能再很多工作。
Es ist unglaublich, was er in dieser kurzen Zeit geleistet hat.
他在这么短的时间内的成绩叫人难以相信。
Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.
这类小小的失礼行为(或放肆的回答)她经常犯。
Im Urlaub leisteten ihr ihre Sprachkenntnisse gute Dienst.
度假时她的语言知识给她帮大忙。
In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.
在没有医生的情况下,卫生员进行急救。
Gestern Abend leistete der Arzt dem Verletzter Erst Hilfe.
昨晚医生对伤者进行急救。
Wenn wir mithalten wollen, müssen wir noch mehr leisten.
我们要想跟上,就干。
Nur ein Bruchteil der Arbeit konnte heute geleistet werden.
今天只能完成工作的一小部分。
Hilfe und Unterstützung soll über bestehende Dienste und Programme und deren Netzwerke geleistet werden.
援助和支持应通过现有服务项目、方案及其网络提供。
Als er den Unfall sah, handelte er sofort und leistete dem Verletzten erste Hilfe.
当他看到发生车祸时,他就立刻行动起来,给伤者进行急救。
Ich werde wohl nie in die Lage kommen, mir so etwas leisten zu können.
我或许永远也买不起这种东西。
Er leistet lieber Friedensdienst als Bundeswehrdienst.
相比兵役他更愿意和平服役。
An ihm gemessen, leiste ich wenig.
跟他相比,我很少。
Einstein leistet wichtige Beiträge zu Physik.
爱因斯坦对物理学很大的贡献。
Er hat gute Vorarbeit geleistet.
他很好的准备工作。
Jeder leistet das gleiche Quantum Arbeit.
每人干同样份额的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nach Ihrer Meinung können wir das leisten?
我们怎么完成您的要求呢?
Obwohl ich mir die Reise leisten kann.
尽管我大可实现这样的旅程。
Indem sie ständig gezwungen waren, viel zu leisten.
他们不断被强迫,做太多的事情。
Sie kann sich einfach alles leisten und genießt das Leben.
她可以轻松承受的一切,享受生活。
Was Zoos wirklich für den Artenschutz leisten können, ist schwer abzuschätzen.
动物园在物种保护方面真正能做什么,很难评估。
Auch die Prüfer müssen einiges leisten, wenn sie die Prüfungen korrigieren.
考官在批改试卷时也要做很多事情。
Effizienzsteigerung erfordert Investitionen, die sich manche Betriebe und Haushalte nicht leisten können.
提高效率需要投资,一些企业庭无力负。
Das kann sich die Bevölkerung in den ärmeren Ländern nicht leisten.
国的人们就买不起食物了。
Sie sind zwar teuer, aber oft erste Wahl, wenn man sie sich leisten kann.
它们虽然贵,但是当人们能买得起它们的时候,它们常常是第一选择。
Die Ticketpreise waren so teuer, dass sich nur wenige einen solchen Flug leisten konnten.
并且机票也很贵,只有少数人才能享受这样的飞行。
Er konnte es sich leisten, ein sehr unkonventionelles leben außerhalb der Norm zu führen.
他可以打破规矩过着非传统的生活。
Damit zog der Junge nun fort, um einen Herrn zu finden, dem er Dienste leisten konnte.
少年带着这把剑离开了乡,决心要去找一位先生侍奉他。
Sie müssen in der Familie härteste Arbeit leisten, vor allem in der Feldarbeit oder im Haus.
她们必须承庭中最辛苦的工作,尤其是田间的农活或是务。
Sie leistete einen einzigartigen Beitrag zur russi-schen Geschichte.
她对俄罗斯历史做出了独特的贡献。
Aber Vorsicht: Jedes Gedicht ist natürlich etwas anders und ihr müsst neue Detektivarbeit leisten.
每首诗歌都是不同的,你们每次都必须新的解析工作。
Doch dazu muss jeder seinen Beitrag leisten und – das sage ich auch selbstkritisch – besser werden.
而且——我也要批评自己——得做得更好。
Wenn ich zurückschaue, war die Frage immer: " Können wir uns Klimaschutz leisten" ?
当我回头看时,问题总是:" 我们能做到保护气候吗?"
Aber keine von ihnen kann es sich leisten, überall in die Welt ihre eigenen Korrespondenten zu senden.
但是,在全世界所有的地方都派驻记者,谁也负不起。
Digitalisierung muss man sich leisten können.
数字化需要代价。
Der Mensch konnte sich früher nicht leisten Tiere langwierig großzuziehen.
如果动物需要很长时间才能长大,人类可能在它们长成前就无法负了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释