Diese Worte gingen mir sauer (lieblich) ein.
这些话使我感到厌恶(开心)。
Die Blumen strömen einen lieblichen Duft aus.
鲜花散发悦人芳香。
Der Ort ist in eine liebliche Landschaft gebettet.
(雅)这个地周围景色很。
Der Emmentaler wird auch außerhalb des lieblichen Emmentals produziert.
在埃门塔尔以外地也有埃门塔尔酪产。
Diese Blume (Der Braten) duftet lieblich.
这花(烤肉)很香。
Sie hat ja eine liebliche Laune.
(口,讽)她情绪不好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Schlucht der Pfirsichblüte - welch liebliche Worte.
桃花谷,多么美好字眼。
Du fletschest mich lieblich an mit weissen Zähnlein, deine bösen Augen springen gegen mich aus lockichtem Mähnlein!
你抚媚地向我跳牙咧嘴,露出白色小牙齿,你凶狠眼光卷曲中间向我射来!
Und er erzählte vom Storch, der die lieblichen, kleinen Kinder bringt.
他还讲述了鹳鸟会带来可爱婴孩儿故事。
Es muss nur etwas lieblicher klingen. Denkt daran, ihr sollt sie bezirzen.
要听起来更有爱一点,想着,你们要勾引。
Aber du lächelst und gehst, freudig umgeben dich die Wellen und baden dein liebliches Haar.
瞧你微笑着冉冉向前,欢乐浪涛簇拥伴随,洗濯你秀。
Da tat sich eine Flügeltüre auf, und der König trat lächelnd mit seinem lieblichen Gärtnermädchen herein.
大门打开,国王和他可爱园丁女孩微笑着走进来。
Einige waren ganz hässlich, andere lieblich und mild.
有一些格外丑陋,另一些却很可爱温和。
Andere Vögel hüpften und flogen frei umher und sangen mit lieblichen Stimmen ihre Lieder.
其他鸟儿自由地飞来飞去,用动听声音唱着它们歌。
Kaum hatte sie das gesagt, verschmolzen Zweige, Blätter und Blüten der Rose zum Körper eines lieblichen Mädchens.
想过,玫瑰花茎、叶子和花朵可以融合在一个可爱女孩身上。
Wie lieblich ist alles Reden und alle Lüge der Töne! Mit Tönen tanzt unsre Liebe auf bunten Regenbögen.
一切言谈和一切声音骗人,是多么可喜啊! 我们爱,伴着 声音在彩虹上面舞蹈。
Auch war sie neidisch, weil ihre Stieftochter schön und lieblich war, ihre rechte Tochter aber hässlich und widerlich.
因为深深妒忌着继女善良美貌,而自己女儿却丑陋又讨人厌。
Drinnen erschallte eine liebliche Musik, und es jauchzte überall wie Freudengeschrei, wie Jubel.
里面响起了一阵欢快音乐声,四处响起了欢呼声。
Da hörte er einen Gesang, der war so lieblich, dass er still hielt und horchte.
然后他听到一首好听歌, 他停下来听了起来。
Einst hattest du wilde Hunde in deinem Keller: aber am Ende verwandelten sie sich zu Vögeln und lieblichen Sängerinnen.
但终于皆化为好鸟与可爱歌女。
Es gab in dem Garten kühle Grotten mit plätschernden Quellen, hoch zum Himmel aufrauschende Fontänen, schöne Marmorsäulen und liebliche Ruhebänke.
花园里有凉爽石洞,里面泉水潺潺,还有喷泉高耸入云,华丽大理石柱子和可爱长椅。
So musste denn das liebliche Töchterlein herbei, um nach schwerem Abschied mit dem hässlichen Bräutigam zu fahren.
无奈,在艰难告别后,受到怜爱小女儿不得不上了这丑陋新郎车。
Die hat eine feine und liebliche Stimme, deine Stimme aber ist rau.
妈妈声音美丽温柔,而你声音却那么粗鲁。
" Die lieblichsten Engelskinder blickten aus den Falten hervor! "
最可爱天使宝宝们他衣服褶皱里向外看!”
Da war er nun! Immer sah er nach dem Tische unter dem Spiegel, denn da stand eine liebliche, kleine Hirtin aus Porzellan.
他现在就站在那!眼睛直盯着镜子下面那张桌子瞧,因为那里站着一个可爱瓷制小牧羊女。
Sie saß und schlief auf dem Rücken des Hundes und war so lieblich anzusehen.
公主趴在狗背上睡觉,看起来很可爱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释