有奖纠错
| 划词

Schätzungen zufolge gehören mehr als 10 Prozent der Weltbevölkerung nationalen, ethnischen, linguistischen und religiösen Minderheiten an, während die Zahl der Angehörigen autochthoner Bevölkerungsgruppen auf über 300 Millionen geschätzt wird.

据估计,世界人口中有10%的人属族或族、语和宗教的少数,另有3亿多土著人口。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Autorennfahrer, Autorenseite, Autorensuche, Autorensystem, Autorenteam, Autoreparatur, Autoreparaturwerkstatt, Autoreply, Autoresponder, Autoriation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Solche linguistischen Probleme wurden in die Analyse mit einbezogen, so dass Begriffe möglichst nicht falsch zugeordnet werden.

为了尽可能不出错地划分,此类语言问题已经在分析时被考虑进去。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年12

Nun gehörte Friedrich sicher nie zu den linguistischen Feingeistern.

弗里德里希当然从来不属于语言精英。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5

Alle wichtigen politischen Ämter sind dreifach besetzt, die Schulkinder lernen nach drei unterschiedlichen Lehrplänen, alle offiziellen Dokumente sind dreisprachig, obwohl die drei Sprachen linguistisch fast identisch sind.

所有重的政治办公室都有三个人, 小生根据三种不同的课程,所有官方文件都是三种语言, 尽管三种语言在语言上几乎相同。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und wir da wirklich ja geradezu eine – na ja – wahrscheinlich eher nicht verabredete, eher zufällige vielleicht " Gleichschaltung" , sage ich mal, sprachlich sehen, über die unterschiedlichen Kulturen hinweg, die dann auch ganz ähnliche politische Kräfte, ich sage mal, linguistisch präferieren.

我们真的看到了 - 嗯 - 可能没有达成一致,而巧也许是“协调” ,我想说,在语言上,跨越不同的文化,然后也非常相似的政治力量, 我想说,在语言上更喜欢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Autoritätsausweitung, Autoritätsglaube, Autoritätshörigkeit, Autoritätsverlust, Autorkorrektur, Autoroller, Autorotation, Autörotik, Autorrecht, Autorreferat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接