有奖纠错
| 划词

Die beiden Teile hängen nur lose zusammen.

这两部分只是很松弛一起

评价该例句:好评差评指正

Die beide Menschen losen um ihre Positionen.

这两人靠抽签决定他们职位。

评价该例句:好评差评指正

Der Griff des Schirmes (des Messers) ist lose.

伞(刀)柄已松了。

评价该例句:好评差评指正

Das Heft besteht nur noch aus losen Seiten.

这本册子只还剩一些松书页了。

评价该例句:好评差评指正

Gibt es das Gebäck auch lose oder nur in packungen?

有没有干,还是只有包好

评价该例句:好评差评指正

Das Kleid fällt lose herab.

女服松松地下垂着。

评价该例句:好评差评指正

Jede Woche verlosen wir Gratiskurse.

我们每个礼拜都抽取免费课程。

评价该例句:好评差评指正

Wir wollen losen,wer gehen soll.

我们抽签决定谁去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gleichrichterrelais, Gleichrichterröhre, Gleichrichtersatz, Gleichrichtersäule, Gleichrichterschalter, Gleichrichterschaltung, Gleichrichterscheibe, Gleichrichterstation, Gleichrichtertransformator, Gleichrichterverhältnis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

环球移民录

Es werden pro Jahr 55’000 Green Cards verlost, von welchen 24’257 an Europäer entfallen.

每年将抽取55000张绿卡,其中有24257张给了欧洲人。

评价该例句:好评差评指正
自然与动

Ihre Eier legen sie im losen Sand am Meeresufer und überlassen die Jungen sich selbst.

卵产在海边松软的沙子里,让幼崽自己照顾自己。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das erzürnte den Berggeist ungemein, und er warf das lose Gesindel mit einen kräftigen Steinhagel aus seinem Gebirge hinaus.

他激起了山神极大的怒火,于山神就施法用碎石雨山上的一群人赶走了。

评价该例句:好评差评指正
萌蠢喵星人

Die winzigen kleinen pieksiegen Häkchen auf der Zunge helfen ihr dabei lose Haare zu glätten oder Parasiten aus dem

这些极小的舌突帮们梳平杂毛,去除毛上的

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ich suche nach Stoff, um ihn lose darüberzuwickeln.

我在找布松松地包在上面。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Wenn gelost wird, wer von beiden Personen die Ressource bekäme.

如果平局,则两个人谁将获得资源。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Ein knappes Jahr später ist sie Teil eines gut organisierten und doch losen Netzwerks aus Freiwilligen.

将近一年后,她成了一个组织严密但松散的志愿者网络的一员。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Wenn die Deckel lose sind, werfen manche Menschen sie einfach weg.

如果盖子松动,有些人就会直接们扔掉。

评价该例句:好评差评指正
C1

Wer nur eintrichtert und auswendig lernt, verbindet nur lose.

如果你只灌输进去并记住,你就只能松散地连接。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Und ein " also" kann viele Funktionen erfüllen, wie Gedanken lose verbinden oder die Worte oder Handlungen einer anderen Person präsentieren.

“also”可以有很多功能,比如松散地连接思想或呈现他人的言语和行

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Im Jahr 2020 ist das ein bisschen wie Wasserleitungen verlosen.

在2020年,这有点得不偿失。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Was hier aussieht wie viele lose Gegenstände, die da einfach so rumliegen, ist in Wirklichkeit: ein Gemälde!

看起来周围散落着许多松散体的东西实际上:一幅画!

评价该例句:好评差评指正
萌蠢喵星人

Auch Langhaarkatzen solltet ihr unterstützen, mit Kamm und Bürste könnt ihr die losen Haare auskemmen damit das Fell nicht verklettet oder verfilzt.

长毛猫咪也需要这些(帮助),用梳子和毛刷可以帮他们去除脱落的毛发,防止打结变乱。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die schließen sich zu losen Gruppen zusammen, mit einem gemeinsamen Ziel: Sie wollen Beute, schnellen Reichtum und sie wollen neue Siedlungsräume.

他们形成了一个有着共同目标的松散团体:他们想要战利品,快速致富, 他们想要新的定居点。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年8月合集

In den umliegenden Ufergemeinden haben viele die sogenannte Elefantenkrankheit, mit aufgedunsenen Gliedmaßen. Dazu kommt der ganze lose Müll, der uns die Netze zerreißt.

在周围的河岸社区, 许多人患有所谓的大象病, 四肢肿胀。 再加上所有我们得到的松散垃圾撕破了网。

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Stellen wir uns vor Sie entdecken bei Ihrem Londonurlaub unter einer losen Diele in ihrem Hostel ein altes Manuskript aber ohne Angabe eines Autors.

假设您在伦敦度假时在旅馆松动的地板下发现了一份旧手稿,但没有注明作者。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Es gibt ferner den komischen Vogel, einen Menschen, der ein bisschen sonderbar ist, und den losen Vogel einen Menschen, der ein bisschen liederlich ist.

还有奇鸟,有点古怪的人,还有散鸟,有点邋遢的人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年11月合集

Das lose Wirtschaftsbündnis der 21 Pazifik-Anrainer, dem neben den USA auch China und Russland als wichtige Mitglieder angehören, basiert auf offenen Märkten und wirtschaftlicher Kooperation.

以开放市场和经济合作基础的太平洋沿岸21个国家松散的经济联盟,包括美国、中国和俄罗斯重要成员。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月合集

Die Kosten für feste und lose Zahnspangen sind in den vergangenen Jahren kontinuierlich gestiegen; 2017 gaben die Krankenkassen 1,1 Milliarden Euro für kieferorthopädische Behandlungen aus.

近年来,固定和松动牙套的成本不断上涨;2017年, 健康保险公司在正畸治疗上花费了11亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Da werden dann immer so ca.80 Wohnheimsplätze an Studienanfänger verlost.

有大约 80 个宿舍名额抽签给一年级学

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gleichsatz, gleichschalten, Gleichschaltung, gleichschenk(e)lig, gleichschenkelig, gleichschenkeliger rundkantiger Winkelstahl, gleichschenkliges Dreieck, Gleichschlagseil, Gleichschritt, gleichsehen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接