有奖纠错
| 划词

Mädchen und Frauen aller Altersstufen mit irgendeiner Form der Behinderung gehören in der Regel zu den verletzlichsten und am stärksten marginalisierten Gruppen der Gesellschaft.

患有任何一种残疾的各种年龄的女孩和妇女通常是社中较易受伤害和的群体。

评价该例句:好评差评指正

Die Aufgabe der Vereinten Nationen besteht darin, zur Herstellung von Rechtsstaatlichkeit für alle auf der Grundlage der Gleichheit und der Nichtdiskriminierung beizutragen und dabei den Rechten und besonderen Gefährdungen marginalisierter Gruppen gebührende Aufmerksamkeit zu widmen.

联合国的责任是帮助在平等和不歧视的基础上为所有人建立法制,并充分考虑到地位的群体的权益和特有的脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

Auch die Notwendigkeit, neue Beschäftigungsmöglichkeiten sowie Anreize für Arbeitslose oder Unterbeschäftigte zu schaffen, eine Absicherung vor neuen sozialen Problemen bereitzustellen und den spezifischen Bedürfnissen benachteiligter und marginalisierter Bevölkerungsgruppen Rechnung zu tragen, zog Veränderungen in den Sozialschutzsystemen nach sich.

此外,各种需要,如必须创造新的就业机,向失业者或未充分就业者提供激励措施,理新的社问题,以及应付境不利和化人口的具体需要等,已促使对社保护制度进行改革。

评价该例句:好评差评指正

Wenn die Früchte der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung nicht auf alle Länder verteilt werden, so werden immer mehr Menschen in allen Ländern und sogar ganze Regionen weiterhin von der Weltwirtschaft marginalisiert bleiben.

和经济发展的利益应该为所有国家分享,否则所有国家、甚至整个区域中越来越多的人口将在全球经济中始终地位。

评价该例句:好评差评指正

Obschon die Globalisierung manchen Frauen größere wirtschaftliche Chancen und Autonomie gebracht hat, wurden viele andere marginalisiert und um die Vorteile des Globalisierungsprozesses gebracht, weil sich die Ungleichheiten zwischen den einzelnen Ländern und innerhalb dieser verschärft haben.

尽管全球化给有些妇女带来更多的经济机和自主权,但由国与国间和各国国内的不平等现象日益加剧,仍有许多妇女,无法从全球化进程中获益。

评价该例句:好评差评指正

Die Medien, einschließlich des Internets und anderer Formen der Informationstechnologie, ermutigen, durch die Anwendung integrierender partizipatorischer Ansätze bei der Erzeugung, Verbreitung und Verwendung von Informationen zur Förderung der sozialen Integration beizutragen, namentlich auch dadurch, dass benachteiligten und marginalisierten Gruppen der Zugang zu diesen Informationen ermöglicht wird.

鼓励包括因特网和其它形式的信息技术在内的媒体,在制作、传播和使用信息方面采用包容性和参与性的办法,包括向境不利和受忽视群体提供信息,为促进社融合作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Rahmen wurden Leitlinien für die Arbeit mit den Roma und anderen marginalisierten Gruppen in Europa erarbeitet, Hilfeleistungen für die schwächsten Bevölkerungsgruppen in Nepal erbracht und die Rehabilitation und Wiedereingliederung von mit bewaffneten Gruppen verbundenen Kindern in Sierra Leone erleichtert, einer Gesellschaft, die unter entsetzlichen Verbrechen gegen die Menschlichkeit gelitten hat.

联合的工作包括制定同欧洲罗姆人和其他化群体合作的导则,协助尼泊尔最弱势群体,并在曾遭受可怕的危害人类罪的塞拉利昂社促进与武装团体有关系的儿童恢复正常生活,重返社

评价该例句:好评差评指正

Der Zivilgesellschaft, einschließlich lokaler Organisationen, die mit Gruppen arbeiten, die besondere Bedürfnisse haben, größere Unterstützung zukommen lassen und die Durchführung diese Gruppen betreffender Übereinkünfte der Vereinten Nationen beschleunigen, unter Anregung nachhaltiger Investitionen in soziale Institutionen und soziales Kapital und Stärkung sozialer Netzwerke, insbesondere im Hinblick auf in Armut lebende Menschen und andere marginalisierte Gruppen.

加强对民间社、包括对为有特定需要的群体服务的社区组织的支持,加快执行与这些群体有关的联合国文书,鼓励在社机构和社资本方面的持续投资,加强社网络,特别是关生活贫困人民和其他化群体的社网络。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antianginös, antiarrhythmisch, Antiasthmatikum, antiasthmatisch, antiautoritär, Antibabypille, Antibabypillen, Antibackmittel, antibacteriell, antibakteriell,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

Rauchen ist in den vergangenen Jahren immer weiter marginalisiert worden.

近年来,吸烟越来越被边缘化。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年10

Das Problem habe " ungeheuerliche Ausmaße" angenommen, es sei jahrelang marginalisiert und vernachlässigt worden, erklärte Bennett.

Bennett 说,这个问题现出“巨大的规模”,多年来一直被边缘化和忽视。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Frauen mit Behinderung sind überdurchschnittlich häufig von Gewalt betroffen und werden im Alltag marginalisiert.

女性障碍人士受到暴力对待的频率超过平均水平,在日生活中也被边缘化。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1

" Wir werden marginalisiert, ausgeschlossen, im Stich gelassen und ausgebeutet. Die sozialen, politischen und wirtschaftlichen Forderungen des einfachen Volkes werden nie erfüllt" .

“我们被边缘化、排斥、遗弃和剥削。普通民众的社会、政治和济需求从未得到满足”。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5

Die auch gesehen haben, dass sie als kleinere Parteien ethnischer Minderheiten in dem Mehrheitswahlsystem wenig Chancen haben, marginalisiert sind, ihre Stimmen kaum gehört werden.

他们也看到,作为少数族裔的小党派,他们在多数投票制度中的机会很少,被边缘化,他们的声音很难被听到。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Und genau jetzt ist es so weit marginalisiert worden, dass Rauchen für manche Menschen ein Akt der Rebellion ist, bewusst das Gegenteil dessen zu tun, was vernünftig ist.

而正因为如此,吸烟对一些人来说是一种反叛行为,故意做与理行为相反的事情。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8

In der Szene sind auch Menschen mit hohen Bildungsabschlüssen aktiv – denn auch sie können eine Verschwörungsmentalität haben, weil sie sich marginalisiert fühlen und deshalb anfällig für diese Mythen sind.

受过高等教育的人也很活跃——因为他们也可能有阴谋论心态,因为他们感到被边缘化, 因此容易受到这些神话的影响。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Werden damit Verantwortlichkeiten nicht einfach nur abgedrückt und Missstände marginalisiert?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Was ich sagen will, ist: Auf uns lastet eine große Verantwortung dafür, zweistellig zu bleiben und nicht marginalisiert zu werden.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Antiblockierschutz, Antiblockiersystem, Antiblockmittel, antiblockschicht, antiblok- kieranlage, Anticakingmittel, antichambrieren, Antichlor, anticholinerg, Anticholinergikum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接