有奖纠错
| 划词

1.Er ist nicht krank, er markiert bloß.

1.他没有生病,他装病。

评价该例句:好评差评指正

2.Der Mittelstürmer hat 2 Treffer markiert.

2.中锋射进两球。

评价该例句:好评差评指正

3.Er sprach langsam und markierte jedes Wort.

3.他说得很慢,并且每个词都加以重读。

评价该例句:好评差评指正

4.Bei der Probe markierte der Schauspieler die Rolle nur.

4.演员角色大致地过一下场。

评价该例句:好评差评指正

5.Der Beatles markiert eine Zeitenwende in der Geschichte der Popmusik.

5.披头士标志着流行音乐史的一个转折点。

评价该例句:好评差评指正

6.Die wichtigsten Ereignisse in einer Tabelle werden mit roter Schrift markiert.

6.表格里的重要结果被红笔标记出。

评价该例句:好评差评指正

7.Die Fahrrinne ist mit Bojen markiert.

7.航道用浮标标出的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abnagen, abnähen, Abnäher, Abnahme, Abnahme biologischer Artenvielfalt, Abnahme je Stich, Abnahme Zeichnung, Abnahmeautomatik, Abnahmebedingung, Abnahmebedingungen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

1.Und es steht somit für das Hashtag-Symbol, mit dem auf sozialen Netzwerken Videos markiert werden.

因此,它代表了社交网络上用来标记视频的标签符号。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

2.Ein parallel dahinter verlaufender Zaun markierte das Ende des 100 Meter breiten Todesstreifens.

在其后面,一道平行的栅栏标志100米宽的死亡地带的尽头。

「TED-Ed Deutsch」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

3.Arbeiterinnen schmieren giftige Chemikalien auf ihre Feinde, das irritiert sie, und markiert sie als Ziel für andere Argentinische Ameisen.

工蚁在敌人身上涂抹有毒化学物质,刺激敌人,使其成为其他阿根廷蚂蚁的标。

「Kurzgesagt 科普简述」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

4.Die Straßen, die das Areal umgibt, hat Bachmeier rot markiert.

巴赫迈尔将该地区周围的街道标记为红色。机翻

「DRadio 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Am Kap der wilden Tiere

5.Bevor die Pinguine Sanccob verlassen, werden sie markiert, damit keine Verwechslungen passieren.

在企鹅离开 Sanccob 之前,它们被贴上标签以避免混淆。机翻

「Am Kap der wilden Tiere」评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月合集

6.Wenn man genau hinschaut, sieht man, dass die Schnecken mit etwas Farbe markiert sind.

果你仔细观察, 你可以看到蜗牛上有一些油漆。机翻

「Logo 青少年听力2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

7.Stellen, die operiert werden sollen, sollen immer markiert, Tupfer und Besteck auf Vollständigkeit überprüft werden.

应始终标记要进行手术的区域,并检查拭子和餐具的完整性。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
youknow

8.Dies markierte den Neubeginn in der Geschichte des Iraks: Erstmals kamen die Schiiten unter Premier Maliki an die Macht.

这标志克历史的新开始。什叶派在总里马利基的统治下第一次获得了权力。

「youknow」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

9.Einfach unmarkiert daherzuradeln, ist mittlerweile kaum mehr möglich.

现在几乎不可能在没有标记的情况下简单地骑自行车。机翻

「Deutschlandfunk 杂文讨论」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

10.Wir nennen es auch Eckzeichen. Es markiert den Frühlingspunkt.

我们也称它为角标。它标志春分。机翻

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

11.Hier markiert das Traditionshaus Kaufhof den Eingang zur Einkaufsmeile.

在这里,传统的 Kaufhof 商店标志购物街的入口。机翻

「DRadio 2017年12月合集」评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

12.Der Europatag markiert den Jahrestag der sogenannten Schuman-Erklärung.

欧洲日标志所谓的舒曼宣言的周年纪念日。机翻

「当月常速听力」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

13.Den Endstand zum 3: 0 markiert kurz vor dem Ende Undav.

终场前不久,乌达夫将最终比分定为3-0。机翻

「Tagesschau 20 Uhr」评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年2月合集

14.Darauf markiert der Lehrer, auf welchem Stand der Schüler ist.

老师标记学生的水平。机翻

「Logo 2019年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

15.Meist markiert ein buntes Schild an einem Strommast die Sammelstelle.

电线杆上的彩色标志通常标明收集点。机翻

「Deutschlandfunk 同一个世界」评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

16.Der 24. Februar 2022 markiert eine Zeitenwende in der Geschichte unseres Kontinents.

2022 年 2 月 24 日标志我们大陆历史的转折点。机翻

「Logo 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
student.stories

17.Der 8. August markiert eigentlich die schmerzhaftste Stunde des Leidens der Protestanten damals.

8 月 8 日实际上是当时新教徒受苦最痛苦的时刻。机翻

「student.stories」评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

18.Dann ziehen sie die Stöcke aus der Wiese, mit denen sie die Kurven ihrer Rennstrecke markiert haben.

然后他们将棍子从草地上出来,他们用这些棍子标记了赛道的曲线。机翻

「幼儿睡前故事」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

19.Heute müssen sich die Raucher etwa auf Bahnsteigen in ’n markiertes kleines Feld stellen.

,今天,吸烟者必须站在火车站台上一个有标记的小区域。机翻

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月合集

20.Sie markiert zugleich die veränderte Rolle, die Deutschland im internationalen Raum zugewachsen ist.

同时,它标志德国在国际舞台上的角色发生了变化。机翻

「DRadio 2015年2月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abnahmekontrolle, Abnahmekosten, Abnahmekriterium, Abnahmeland, Abnahmelauf, Abnahmelehrdorn, Abnahmelehre, Abnahmelehren, Abnahmeleistung, Abnahmemarkt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接