有奖纠错
| 划词

Viele fleißige Hände haben daran mitgearbeitet.

有很多勤劳的了这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Das System der Vereinten Nationen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, sowie die regionalen Entwicklungsbanken und die Organisationen der Zivilgesellschaft könnten diese Bewertungsverfahren unterstützen und daran mitarbeiten.

这类评估可能需要联合国系统,包括布雷顿森林机构、区域开发银行及民间社各组织的支助与合作。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert alle beteiligten Parteien nachdrücklich auf, in den sechs Aussöhnungsausschüssen voll mitzuarbeiten und das Vertretungsproblem zu lösen, und begrüßt die Einsetzung eines diesbezüglichen Schiedsausschusses.

安理促请所有有关各方全面六个和解委员,解决代表权问题,并欢迎为此设立一个仲裁委员

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert die Regierung Liberias auf, bei allen diesen Anstrengungen mitzuarbeiten, um so eine friedliche Lösung des Konflikts zu finden, ihre politischen Prozesse zu reformieren und ihrer humanitären, sozialen und wirtschaftlichen Verantwortung gegenüber dem liberianischen Volk gerecht zu werden.

“安全理事呼吁利比府配合所有这些努力,找到冲突的和平解决办法,改革其治进程并履行其对利比民的道主义、社治责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Imagekampagne, Imagemanipulation, Imagepflege, Imageproblem, Imageschaden, Imagewerbung, imaginabel, imaginär, Imaginärachse, imaginäre Zahl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ZDF 纪录片精选

Von klein auf müssen die beiden mitarbeiten.

从很小的时候开始,他们两个人就要在店里帮忙了。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Claire will hier zwei Tage mitarbeiten und herausfinden, wie die Bälle so richtig schön rund und bunt werden.

克莱尔想在这里工作两天,看看这些球是如何变得漂亮、饱满和多彩的。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Alle, die an der Einheit mitgearbeitet haben, haben Verantwortung übernommen.

所有为统一事业而奋斗的人都承担了责任。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Dort hab ich einen Kanal verlinkt, bei dem ich auch mitarbeiten darf.

这里我设置了一个链接,我也可以参与其中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201812

" Und mussten die größeren Kinder auch mitarbeiten" ?

“大孩子也必须工作吗” ?

评价该例句:好评差评指正
力 20188

Das bestätigt der neue Jahresbericht der US-Klimabehörde, an dem Wissenschaftler aus 65 Ländern mitgearbeitet haben.

美国气候机构的新度报告证实了这一点,来 65 个国家的科学家在其中开展了工作。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237

Dieses Wunderwerk der Technik und dass man da mitarbeiten durfte.

这是技术的奇迹,而且您被允许在那里工作。

评价该例句:好评差评指正
力 20161

Nach Müllers Vorstellungen könnten die Flüchtlinge etwa beim Bau ihrer Unterkünfte mitarbeiten oder in der medizinischen Versorgung.

根据穆勒的想法, 难民可以帮助建造他们的住所或医疗。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20237

Wir können uns in dieser Hitze nie konzentrieren. Und dann haben wir meistens keinen Bock, mitzuarbeiten.

在这么热的天气里我们永远无法集中注意力。然后我们通常不想和他们一起工作。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Ganz herzlichen Dank auch an alle, die an den MrWissen2go-Kanälen mitarbeiten.

也真挚地感谢所有在《知识先生快讯》频道共同工作的人。

评价该例句:好评差评指正
德语播客

Mittlerweile gibt es natürlich auch eine jüngere Generation, die an der Maus mitarbeitet – Ralph zum Beispiel.

同时,也有轻的一代加入“老鼠的节目” - 例如拉尔夫。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Der Ernte-Tag ist erst morgen. Nur die besten Sammelbienen sind in der Lage an diesem Tag mitzuarbeiten.

明天就是丰收节了。只有最优秀的蜜蜂才能参加。

评价该例句:好评差评指正
奶奶讲故事

Ich habe noch nie an einem so aufregenden Projekt mitgearbeitet.

我从来没有参与过这么激动人心的活动。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

In dem Forschungspraktikum gehts wirklich darum, dass man an aktueller Forschung mitarbeitet.

科研实习实际上就是要协助进行实际研究。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223

Zu den Gesundheitsökonomen, die an der Klinikstudie der Bertelsmann-Stiftung aus dem Jahr 2019 mitgearbeitet haben, gehört Boris Augurzky vom RWI Leibniz-Institut in Essen.

参与贝塔斯曼基金会2019临床研究的健康经济学家中有来埃森RWI莱布尼茨研究所的Boris Augurzky。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223

In den entsprechenden Gremien können Experten aus allen Ländern mitarbeiten.

各国专家均可在相关委员会工作。

评价该例句:好评差评指正
热点

So lernte er den Schreiner Alexander Lehnhoff kennen, bei dem er nun mitarbeitet.

就这样,他认识了木匠亚历山大·莱恩霍夫(Alexander Lehnhoff),现在他为他工作。

评价该例句:好评差评指正
力 20176

Dies gelte auch für Menschen, die sich weigerten, an der Feststellung ihrer Identität mitzuarbeiten.

这也适用于拒绝作确定身份的人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202211

Er ist dagegen: Intensivmediziner Uwe Janssens hat an den ärztlichen Triage-Leitlinien mitgearbeitet.

他反对:重症监护医师 Uwe Janssens 制定了医疗分诊指南。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Das Begleitstudium ist für Studierende aus allen Studiengängen eine Möglichkeit in praxisbezogenen Projekten mitzuarbeiten.

随附的课程是所有学位课程的学生从事以实践为导向的项目的机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


IMAP, IMAP(Internet Message Access Protocol), IMBE, imbezil, Imbezil(l) ität, Imbibition, Imbibitionswasser, Imbiss, Imbissbar, Imbissbude,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接