有奖纠错
| 划词

Es war sehr mutig von ihm, diese unpopuläre Entscheidung zu treffen.

做出这样一个不受普遍欢迎的决定对他来说需要有很大的气。

评价该例句:好评差评指正

Sein Verhalten kennzeichnet ihn als mutigen Menschen.

他的行为表明他是一个的人。

评价该例句:好评差评指正

Er ist sehr mutig.

他很

评价该例句:好评差评指正

Seine mutige Tat bewahrte das Kind vor dem nassen Tod.

(雅)他的行为使这个孩子免遭淹死。

评价该例句:好评差评指正

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他的向一家西德的公司求职。

评价该例句:好评差评指正

Ein Held muss sehr mutig sein.

英雄必须十分

评价该例句:好评差评指正

Wir würdigen die mutigen Bemühungen der humanitären Organisationen.

我们对各人道主义机构开展的力表示扬。

评价该例句:好评差评指正

Die erforderlichen schwierigen Entscheidungen und mutigen Reformen waren einigen Millenniums-Zielen förderlich, anderen hingegen nicht.

为达目标,必须作出艰难的决定和的改革,有些目标已经得益于这些决定和改革,另一些目标还没有。

评价该例句:好评差评指正

Es wurde darauf hingewiesen, dass die oft recht mutigen Empfehlungen des AIAD ein Beweis für seine hinreichende Unabhängigkeit seien.

一些部门指出,监督厅往往提出大胆的建议,证明该厅有足够的独立性。

评价该例句:好评差评指正

Als ersten Schritt zur Lösung dieser Probleme müssen die Länder mutige, zielorientierte Politikrahmen für die nächsten 10 Jahre beschließen, mit dem Ziel, die Investitionen massiv zu erhöhen, um wenigstens die quantitativen Vorgaben der Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen.

争取解决这些问题的第一步,是各国必须为今后十制订果的、重视实现目标的政策框架,从而增加投资,以便至少实现量化的发展目标。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die mutigen Anstrengungen der Regierung zur Umsetzung der von den bilateralen Partnern und den internationalen Finanzinstitutionen befürworteten Reformen mit dem Ziel, die Führung des Staatshaushalts zu verbessern sowie die Transparenz der Wirtschaftstätigkeiten und eine gute Regierungsführung zu gewährleisten.

“安全理事会还欢迎中非共和国政府作出果力,实施双边伙伴和国际金融机构倡议的改革,以便完善国库的管理,确保经济活动公开透明和实行善治。

评价该例句:好评差评指正

Dies wird harte Entscheidungen und mutige Reformen in allen Staaten und in allen Politikbereichen erfordern, die von Einschnitten beim Energieverbrauch und bei den Kohlenstoffemissionen, der Bereitstellung von Truppen und anderem Personal für gefährliche Friedenssicherungseinsätze über die Aufnahme von Flüchtlingen und die Kontrolle von Rüstungsexporten bis zu einer transparenteren und stärker rechenschaftspflichtigen Regierungs- und Verwaltungsführung und zur Neuzuweisung öffentlicher Mittel für Projekte reichen, die den bedürftigsten - nicht den einflussreichsten - Gruppen in der Gesellschaft zugute kommen.

这将需要所有国家在所有政策领域作出艰难决策并实行大胆改革,这些领域包括减少能源消费和碳排放量、为危险的维和行动提供部队及其他人员、接纳难民和管制武器出口、更透明和负责的施政、重新分配公共资源,支持惠益最需帮助的社会群体而不是最有影响力的社会群体的项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bücherlaus, Bücherleidenschaft, Bücherliebhaber, Büchermappe, Büchermarkt, Büchernarr, Bücherpapier, Bücherregal, Bücherreihe, Bücherrevision,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Der machte sich mutig und ohne Säumen auf das Schloss.

敢并且毫不朝着城堡出发了。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Du bist so mutig! - Was? Mutig? Ich?

你太敢了!-什么?我?敢?

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Das war sehr, sehr mutig von ihr.

她真的很有,很有气。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Ja, Maja, bist du mutig! Ich hab Glück, dass du meine Freundin bist.

哎... 玛雅,你真敢!有你做朋友我太幸运了。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Du wachst am Morgen auf und du fühlst dich ungemein mutig, entschlossen und stark.

早上醒来,你会感到无比敢、坚定和强大。

评价该例句:好评差评指正
德语翻唱

Dass auch viele immer mutig weitergeh'n.

多少人为生命在努力敢的走下去。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Ritter folgte dagegen dem schwarzen Grafen mutig auf den Stufen einer Wendeltreppe.

这边,骑士跟着黑伯爵踏上了旋转楼梯的台阶。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Max, das ist Ulla. Die ist vielleicht mutig!

马克斯,这位乌拉,她的胆子可大着呢!

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Sie wollten ja ganz cool und mutig sein.

他们很酷,很大胆。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Daher sei mutig und zeige, wie du bist.

所以就展示出自己本来的样子。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Grizel ist die mutigste Elfe in ganz Apfelstern.

格雷泽星森林最敢的精灵。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Solch einen mutigen Angriff hatte Rübezahl nicht erwartet.

山神没想到她会这么愤怒进攻。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Er war sehr schön und mutig.

他非常帅气,敢。

评价该例句:好评差评指正
利总统演讲精选

Sie nehmen mutig ihre Zukunft in die Hand. Danke dafür!

他们将自己的未来掌握在自己手中。感谢!

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Sie erschaffen unbekannte Welten, kämpfen mutig in großen Schlachten oder retten sogar Leben.

想象力创造出未知的世界,在大战中英战斗,拯救生命。

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演讲

Also traf sie die mutige Entscheidung, ihre Lebensgeschichte, ihre Familiengeschichte so nicht weiterzuführen.

所以她做出了敢的决定,不再继续像她家庭故事这样生活。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Im 17.Jahrhundert brachen dann einige mutige Europäer auf in die neue Welt.

在17世纪,有一些敢的欧洲人出发前往新世界。

评价该例句:好评差评指正
Das sagt man so!

Er ist mutig und hat weder Angst vor giftigen Spinnen noch steilen Abhängen.

敢,既不害怕毒蜘蛛,也不害怕陡峭的山坡。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第3版)

Er war scharfsinnig, mutig, und hatte vor niemandem Angst, auch nicht vor dem Kaiser.

他有有谋,无所畏惧,连皇帝也不例外。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Weil ich mutig sein wollte, tat ich es.

因为我想表现的大胆,于照样做了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bücherzensur, Bucheschichtholzgestell, Buchfink, Buchforderung, Buchforderungen, Buchform, Buchformat, Buchführer, Buchführerin, Buchführung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接