有奖纠错
| 划词

Das Klima ist gemäßigt.

气候很温和。

评价该例句:好评差评指正

Seine Leistungen sind mäßig.

他的成绩

评价该例句:好评差评指正

Sie ist nur mäßig begabt.

她的才能只不过是平平常常的。

评价该例句:好评差评指正

Sollen die Medien eine mäßigende Rolle spielen und damit zur Konfliktprävention beitragen, so muss ein Umfeld bestehen, das gegensätzlichen Meinungen Raum bietet.

若要媒体成为预防武装冲突的有利约因素,就必须存在一个允许发表不同意见的环境。

评价该例句:好评差评指正

In der Tat bin ich der Auffassung, dass der kommende Zweijahreshaushalt über die Berücksichtigung der Inflation und der Wechselkursveränderungen hinaus eine mäßige reale Mittelerhöhung verzeichnen muss.

的确,我认为除根据胀和汇率变动作出调整外,下一个两年期预算的实值应该有所增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Emanationsmessung, emanieren, Emaniervermögen, Emanometrie, Emanuel, Emanuela, Emanuele, Emanzipation, Emanzipationen, emanzipatorisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Julia 美食攻略

Das bisschen zu klein und stups mäßig.

这太小了,鼻子有点塌。

评价该例句:好评差评指正
Julia 美食攻略

Also der sieht ihr doch einmal mäßig aus.

你们看到了,一般情况下,做好了就是这样子

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die ersten Reaktionen zu den AirPods waren ... eher mäßig.

苹果无线耳机第一反应是… … 相当温和。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Im Osten ein gemäßigt feuchtes Meeresklima.

东部属温带湿润海洋性气候。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Die Nordkoreaner setzen dafür brutale Gewalt ein und das Ergebnis… war eher mäßig.

朝鲜人使用野蛮武力,结果......还是一无所获。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Einige Theater wie die Distel in Berlin oder die Herkuleskeule in Dresden zeigen gemäßigt gesellschaftskritisches.

一些剧院,如柏林Distel歌舞剧院或德累斯顿Herkuleskeule卡巴雷剧团,表现出社会批评。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Er schreibt auch ein Gesuch an Hitler, um ihn dazu zu bewegen mäßigend auf die Japaner einzuwirken.

他还向特勒写了一份请求书,让他减弱日本人影响与联系。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das heißt für euch, lasst ihr nur die KI eurer Hausarbeit schreiben, wird das eher mäßig gut laufen.

也就是说,你们而言,只是让人工智能写论文话,它能做得相当好。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Ja das ist echt so ein bisschen Pascha mäßig. -Irgendwie schon oder?

,这真有点帕夏温和。-不知何故,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Im Norden und der Mitte trockene, mäßig warme Luft.

在北部和部,空气干燥,温

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Luft, die zu uns strömt, ist nur mäßig warm.

流向我们空气温

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月合集

In Tunesien leben zwölf Millionen Menschen. Die große Mehrheit denkt gemäßigt.

突尼斯有1200万人口。 ” “大多数人想法是温和

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Am Dienstag im Süden Regen. Am Mittwoch wechselhaft und mäßig warm.

周二南方有雨。周三天气多变,气候温和。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

SPD und Grüne fordern, dass Kohl mäßigend auf Orban einwirkt.

社民党和绿党要求科尔温和欧尔班。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合集

Breher spricht in dieser Bundestagsdebatte vor einem mäßig gefüllten Plenarsaal.

在本次联邦议院辩论, 布雷赫在座无虚席全体会议厅前发言。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Sie müssen fällt es mäßig sein.

你必须地放弃它。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Sie haben sich auch öffentlich gegenüber Nordkorea mäßigend geäußert.

他们还公开表达了朝鲜鸽派态

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Supersprinter Usain Bolt legte bei seiner letzten WM-Teilnahme einen mäßigen Start hin.

超级短跑选手乌塞恩博尔特在上届世界杯​​上开局平平。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Aber steht beides, der starke Rubel und die mäßige Inflation, tatsächlich für wirtschaftliche Stärke?

但是,坚挺卢布和通货膨胀实际上都表明经济强劲吗?

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年7月合集

Diese sind jedoch in der Minderheit, die große Mehrheit der Filme zeigt nur mäßigen Erfolg.

但是,这些角色是少数, 绝大多数电影都只取得了一定成功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Embankment, Embargo, Embasaurus, Embden-Meyerhof-Parnas Abbau Weg, embellishment, Emblem, emblematisch, embleme, embodiment, Embolie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接