Kannst du nicht ein bißchen nachhelfen,damit es schneller geht?
你能不能帮忙,情得?
Bei ihm muß man immer nachhelfen.
这个人老得要人推动推动才行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ach, du musst nachhelfen, oder was?
哦,你需要另一只手辅助,对吗?
Wer von der Natur nicht mit derartigen Lippen bedacht wurde, der kann heutzutage aber auch vom Schönheitschirurgen nachhelfen lassen.
不过那些天没有这样嘴唇人,如今也可以借助美容外科医师助。
Verwendet wird er in der Alltagsprache meist, wenn Geschicklichkeit allein nicht mehr ausreicht und man etwas nachhelfen muss.
这句话在日常用于如下情景:独自无法灵敏地达成,需要别人助。
Nee, da müssen die Polizisten nachhelfen.
不行,警察必须忙。
In freier Wildbahn werden die Nägel automatisch kürzer durchs viele Rumlaufen, doch im Zoo muss nachgeholfen werden.
在野外,你指甲会因为经常跑来跑去而自动变短,但在动物园里你必须忙。
Manchmal muss man zwar ein bisschen nachhelfen, weil aber alle so gut mitmachen, gibt es natürlich auch eine kleine Belohnung.
有时候你必须忙一点,但因为大家都参与得这么好,当然会有一点小小奖励。
Dieses Doping hat wahrscheinlich bei so manchen seiner legendären Siege und Feldzüge nachgeholfen.
这种兴奋剂可能他取得了一些传奇胜利和战役。
Ana Lopez hat etwas nachgeholfen und den Vögeln neben den Werkszaun der Firma in Antwerpen Nistkästen angeboten.
Der Smiley tritt einen Siegeszug an, bevölkert bald nicht nur Chats, Emails und SMS, sondern nahezu jede Art von Text im Netz - bei dem der Verfasser eben meint, nachhelfen zu müssen.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释