Wer kommt als nächster (an die Reihe)?
下(轮到)谁?
Anfang März (nächster Woche) kommt sie zurück.
三月(下)回来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" fix und fertig" ist unser nächster Ausdruck.
下一个短语“fix und fertig”。
Die KI-Investitionen ergeben Sinn als logischer nächster Schritt.
人工智能投资合乎逻辑的一步操作。
Ab nächster Woche bist du offiziell in der Filmbranche tätig.
从下周起你就正式在电影行业上班了。
Unser nächster Drink des Tages ist dann ein Coffee Sour.
我们今天的下一款咖啡酸鸡尾酒。
Es wird interessant sein, zu beobachten, wie sich das entwickelt in nächster Zeit.
继续观察事态接下来将如何进展,会很有趣。
Und es sieht nicht danach aus, dass sich das in nächster Zeit ändert.
看起来这种情况近期不会有所改变。
Weitere Nobelpreise werden bis Anfang nächster Woche verliehen
下周起将揭晓更多的诺贝尔奖获得。
Ein nächster Schritt ist, dass man den Verband der Deutschen Presse komplett auf Nazi-Linie bringt.
下一步让德国新闻协会完全与纳粹保持一致。
Unser nächster Drink ist der La Mexican Fiesta.
我们的下一款墨西哥嘉年华。
Bei der Verhaftung schoss ihm ein neben den Grenzsoldaten anwesender Volkspolizist aus nächster Nähe in den Bauchraum.
在他被捕期间,一名边防军人近距离向他的枪。
Zwar äußert sich eine Queen nicht zu politischen Belangen, die Tagespolitik beobachtet Elizabeth II. aber stets aus nächster Nähe.
虽然女王不评论政治事务,但伊丽莎白二世总密切关注着当下的政治局势。
Unser nächster Tipp: Der Neuankömmling wird eine Zeit brauchen, sich an die neue Umgebung zu gewöhnen.
新来需要一些时间来适应新环境。
Anfang nächster Woche soll es Regen geben.
预计下周初会有雨。
Die endgültige Entscheidung falle Anfang nächster Woche.
最终决定将于下周初做出。
Bei nächster Gelegenheit wieder zurück auf den Radweg.
下次有机会回到自行车道上。
Dagegen ist Köln als nächster Bundesligist im DFB-Pokal ausgeschieden.
而科隆则作为下一支参加德国杯的德甲球队出局。
Vier wehrlose Zivilisten wurden aus nächster Nähe kaltblütig ermordet.
四名手无寸铁的平民被近距离冷血杀害。
Und natürlich können Zoobesucher die Tiere dort aus nächster Nähe erleben.
当然,参观动物园的游客可以近距离接触动物。
Ich werde Euch in nächster Zeit auch immer wieder deutsche Filme hier vorstellen.
不久的将来, 我会在这里一次又一次地给大家介绍德国电影。
Man hat ihm aus nächster Nähe eine Leuchtkugel in den Magen geschossen.
一枚照明弹近距离射入他的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释