有奖纠错
| 划词

Die Vorlesung ist obligatorisch.

这门课是必修的。

评价该例句:好评差评指正

Ich möchte meinen Appell an die Mitgliedstaaten wiederholen, soweit noch nicht geschehen, die Annahme der obligatorischen Zuständigkeit des Gerichtshofs zu erwägen.

我谨再次呼吁尚未做到的会员国考虑的强制管辖权。

评价该例句:好评差评指正

Alle Mädchen und Jungen müssen Zugang zu unentgeltlicher, obligatorischer und qualitativ guter Grundschulausbildung erhalten und diese abschließen, als Eckpfeiler einer alle einschließenden Grundbildung.

所有女孩和男孩都必须能获得并完成优质的免费义务初级教育,这是包罗万象的基础教育的基石。

评价该例句:好评差评指正

Eine solche Überprüfung muss obligatorisch sein und nach einer bestimmten Zahl von Jahren ab Inkrafttreten der die Reform des Sicherheitsrats betreffenden Chartaänderungen erfolgen.

这种复议必须是硬性的,在明确规定的关于安全理事会改革的《宪章》修正案生效后的某年进行。

评价该例句:好评差评指正

Je mehr Staaten die obligatorische Zuständigkeit des Gerichtshofs annehmen, desto besser stehen die Chancen, dass potenzielle Streitigkeiten mit friedlichen Mitteln zügig beigelegt werden können.

强制管辖权的国家越多,以和平手段迅速解决潜在的争端的可能性就越大。

评价该例句:好评差评指正

Bislang wurden die Module 2 und 3 eines obligatorischen Schulungsprogramms zur Verhütung sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs abgeschlossen, das sich an die mittlere Führungsebene und an militärische Befehlshaber richtet.

迄今为止,针对层管理人员和军事指挥官的关于防止性剥削和性虐待的必修训练课程训练单元2和3已经完成。

评价该例句:好评差评指正

Ein Übergangskonzept geht von einer Zwischenregelung aus und sollte als festen Bestandteil eine obligatorische Überprüfung enthalten, die zu einem vorab festgelegten Zeitpunkt vorgenommen wird und bei der untersucht werden soll, inwieweit eine solche Regelung angemessen ist.

过渡性做法假定要做出临时安排,个不可或缺的内容应是在事先规定的时日进行硬性复议,审查和评估这安排是否完善。

评价该例句:好评差评指正

Wir verpflichten uns erneut, die Anstrengungen zu unterstützen, die die Entwicklungsländer unternehmen, um sicherzustellen, dass alle Kinder Zugang zu einer vollständigen und unentgeltlichen obligatorischen Grundschulbildung guter Qualität haben, die Ungleichheit und das Ungleichgewicht zwischen den Geschlechtern zu beseitigen und erneute Anstrengungen zur Verbesserung der Bildung von Mädchen zu unternehmen.

我们重申承诺支持发展国家的努力,确保所有儿童都能完全免费高质量的初级义务教育;消除男女生之间的不平等和不均衡;加倍努力,改进女孩教育。

评价该例句:好评差评指正

Eine kindergerechte Welt ist eine Welt, in der alle Kinder optimale Startbedingungen im Leben vorfinden, in der sie Zugang zu einer guten Grundbildung, namentlich zu obligatorischem und unentgeltlichem Grundschulunterricht für alle, haben und in der alle Kinder, einschließlich der Jugendlichen, vielfältige Gelegenheiten erhalten, ihre individuellen Fähigkeiten in einem sicheren und stützenden Umfeld zu entfalten.

个适合儿童生长的世界,所有儿童迈出生命最好的第步,得到高质量的基础教育,包括人人免费享有义务初级教育。 所有儿童,包括青少年,都能在个安全、有利的环境获得充足的机会发展个人的能力。

评价该例句:好评差评指正

Zu den Initiativen zur Verbesserung des Sicherheitsmanagements zählten unter anderem die Schaffung von Mindestsicherheitsnormen für den Feldeinsatz (die die grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen für ein bestimmtes Land oder ein bestimmtes Einsatzumfeld festlegen), eine obligatorische Sicherheitsausbildung für 4.500 in einem Gefahrenumfeld tätige Bedienstete der Vereinten Nationen und die Verbreitung von Informationen, Auswahlkriterien für Sicherheitspersonal und Ausbildungsnormen und -methoden durch das Interinstitutionelle Netzwerk für Sicherheitsmanagement.

改善安全管理工作的倡议包括:通过机构间安全管理网络制定最低业务安全标准(为指定的国家或行动环境确定基本安全措施)、向在高风险环境工作的4 500名联合国工作人员进行硬性规定的安全训练,散发资料、警卫人员甄选准则以及训练标准和方法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


einbauzustand, Einbeck, Einbeere, einbegreifen, Einbegreigensein, einbehalten, Einbehaltung, Einbeingabel, einbeinig, Einbeinstativ,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

薪资大揭秘

Das heißt: Die Runde morgens ums Fahrzeug ist eigentlich relativ obligatorisch.

早上须绕车一周。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Bis 2007 durfte jeder Schweizer, der den obligatorischen Militärdienst absolvierte, danach nämlich seine gesamte Ausrüstung behalten.

直到2007年,每一位服完义务兵役的瑞士人都可以保留自己的全部装备。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11月合集

Sie ist nur für die Angestellten obligatorisch.

它仅对员工是强性的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Als CIO Sachsen-Anhalts ist Schlömer hier obligatorisch Mitglied.

萨克森-安哈尔特州的首席信息官,Schlömer 是一名强性成员。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Der Linkspartei bleiben nur traurige Gesichter zu den obligatorischen Blumen.

左翼党送的鲜花愁容满面。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Und der Präsident der Bundesärztekammer, Frank Ulrich Montgomery, hat sich gegen obligatorische Alterstests ausgesprochen.

德国医学协会主席弗兰克·乌尔里希·蒙哥马利(Frank Ulrich Montgomery)公开反对强性年龄测试。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Er will die obligatorische Eingliederungsvereinbarung des Jobcenters nicht unterschreiben, das Jobcenter verhängt neue Sanktionen.

他会请病假。 他不想签就业中心的强整合协议,就业中心又给了新的处分。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Der Joint Venture-Vertrag ist erfolgreich abgeschlossen, der obligatorische gemeinsame Besuch eines Badehauses liegt schon hinter den Geschaeftsleuten.

合资协议已经顺利缔结, 强性的联合访问澡堂已经落后于商人。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Studentenwerksbeitrag und Semesterticket sind obligatorisch, das heißt von der Zahlung dieser Beiträge kann man sich nicht befreien lassen.

学生会费和学期票是强性的,即你不能免除些费用。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

In Deutschland ist das Foto von der Einschulung in die 1. Klasse der Grundschule nahezu obligatorischer Bestandteil dieses Ereignisses, genauso wie die Schultüte.

在德国,入学照可以说是小学一年级新生入学不可少的一部分,“入学彩袋”也是如此。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Und zum Schluss natürlich noch der obligatorische Hinweis, kein Video verpassen wollt ihr bei uns, dann abonniert uns einfach Danke euch fürs zuschauen.

最后自然我还有义务提醒你们,如果不想做错我们的视频,请订阅我们。感谢观看。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Er kenne das Angebot, sagt Dimiter Pauno, aber es gehe zu langsam bei der Beratungsstelle, er habe keine Zeit für die obligatorischen Kompetenzfeststellungstests.

Dimiter Pauno 说, 他知道可以提供什么,但咨询中心的工作进展太慢,他没有时间参加强性能力评估测试。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Das Humboldt-Forum, ein Prestige-Projekt des Bundes und des Landes Berlin, soll nach den in der Hauptstadt fast schon obligatorischen Verzögerungen im kommenden Herbst eröffnet werden.

洪堡论坛是联邦政府和柏林州的一项声望项目,在首都几乎被迫推迟之后, 计划于明年秋天开放。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Beide übernehmen die Gabe als paradoxes, weil zwischen freiwillig und obligatorisch changierendes Gefüge; als labile Interaktion aufgrund des Risikos der Nichterwiderung;als fundamentale soziale, aber eben auch dynamische Handlung.

双方都将礼物视一种在自愿和义务之间摇摆的矛盾结构;由于不响应的风险, 作一种不稳定的互动; 作一种基本的社会行动, 也是一种动态的行动。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

" Die obligatorische Absicherung für Selbstständige ist sinnvoll. Ob das in der Rentenversicherung geschieht oder in anderen Systemen, müsste man sich dann genau überlegen. In Österreich passiert das in der gesetzlichen Rentenversicherung."

“对个体经营者的强保护是有道理的。你须仔细考虑是否发生在养老保险体系或其他体系中。在奥地利,发生在法定养老保险体系中。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Über zwei Dutzend Obdachlose stehen in einer langen Schlange und warten, denn bevor es eine warme Suppe und ein Bett für die Nacht gibt, ist hier ein Coronaschnelltest obligatorisch, jeden Tag aufs Neue.

两打以上的无家可归者排着长队等待,因在没有热汤和睡觉的床之前,里每天都须进行快速电晕测试。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Am Schreibtisch angekommen, zunächst der obligatorische Blick ins Lexikon.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Häufig ist das Treuhandverfahren obligatorisch und mit einer Provision für den Marktplatzbetreiber verbunden.

评价该例句:好评差评指正
德国城市

Dazu am besten ein Flügel im Salon. Und das obligatorische Personal.

评价该例句:好评差评指正
德语热词说

Einige Länder wie Südkorea und Japan haben jedoch Restriktionen gegen China verhängt, Einschliesslich obligatorischer Kurve Tests bei der Einreise.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einbereichsmotoröl, Einbereichsöl, Einbereichsteilchen, einberufen, Einberufene, Einberufener, Einberufung, Einberufungsbefehl, Einberufungsbescheid, Einberufungspraxis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接