有奖纠错
| 划词

Das Gesetz hat eine präzise Fassung.

这项法律措词缜密。

评价该例句:好评差评指正

Es wird klar und präzise festgelegt, was Irak zur Erfüllung jeder Aufgabe tun muss.

将明地说明开展每项工作时要伊拉克做什么。

评价该例句:好评差评指正

Die von den Vertragsorganen verabschiedeten Abschließenden Bemerkungen sind häufig zu unpräzise, um als Richtschnur für Reformbemühungen zu dienen, und finden bei den Staaten zu oft nur unzureichende Beachtung.

条约机构通过的结论意见往往不,无法指导改革努力,且缔约国通常并不十分重这些结论意见。

评价该例句:好评差评指正

Ungeachtet dessen, dass sich der Erfolg eines vorbeugenden Einsatzes definitionsgemäß nur schwer präzise messen lässt, liegt es auf der Hand, dass es Situationen gibt, in denen ein vorbeugender Friedenssicherungseinsatz Menschenleben retten und die Stabilität fördern kann.

虽然预防性行动的成功按定义衡量,但明显有维持和平行动的预防性部署能挽救生命和促进稳定的情况。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat ist zutiefst besorgt über die anhaltende Missachtung seiner Resolutionen über Kinder und bewaffnete Konflikte durch die in den Berichten des Überwachungs- und Berichterstattungsmechanismus genannten Parteien bewaffneter Konflikte, darunter Parteien, an die präzise, sofortige und unmissverständliche Ersuchen gerichtet worden sind.

“安全理事会严重关的是,监察和报告机制的报告所指出的武装冲突当事方,包括已经直接向其提出了明无误要求的当事方,执意无安理会关于儿童与武装冲突的各项决议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Austauschprotein, Austauschpufferung, Austauschrahmen, Austauschreaktion, Austauschregister, Austauschrelationen, Austauschsatz, Austauschstoff, Austauschstudent, Austauschteil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Es ist sehr präzise und erstellt eine strenge Rangordnung unter den Schülern.

它非常精确,学生中建立了严格排名。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Zusammen mit einem Zeitadverb oder einer adverbialen Bestimmung ergeben sie so sehr präzise Angaben.

和时间副词或者副词组合连用可以给出非常精准信息。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wie präzise muss ich die denn beantworten?

我要回答得多准确呢?

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Wie sonst hätten sie die tonnenschweren Blöcke so präzise verzahnen können?

否则,他们怎么能将重达数吨石块如此精确地一起呢?

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Ich ärgere mich, dass es Verunsicherung gab, weil es teils unpräzise war.

我生气是,精确性不足带来了不确定性。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die Aufgabe: präzise vorgeschriebene Kulthandlungen – die den Gott wohlgesinnt stimmen sollen.

举办有精确规定仪式,来获得神意。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Sie kennen keine präzise Zeitmessung, und ihre Zeitrechnung bezieht sich meist auf die Regentschaftsjahre ihres jeweiligen Herrschers.

他们没有精确计时,他们对日子计算通常基于当时各自统治者位年限。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Dank einer Glasfaserverbindung zum Tauchboot lässt er sich präzise steuern, und er kann sogar in Farbe filmen.

由于与潜纤连接,它可以被精确操控,甚至拍摄彩色影像。

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

Außerdem werden die Versuche, in Computernetze einzudringen, immer präziser.

此外, 试图入侵计算机网络尝试越来越精确。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Diese werden vom Boden abgefeuert und treffen sehr präzise.

这些导弹是从地面发射,命中非常精确。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Diese Fahrzeuge brauchen sehr präzise Straßenkarten, um den Verkehr zu meistern.

这些车辆需要非常精确道路地图来导航通。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Aber die Kabinen, Schweizer Fabrikate, funktionierten so präzise wie ihre berühmten Vorbilder in den Alpen.

但是,瑞士制造小屋功能与他们阿尔卑斯山著名原型一样精确。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Jeder Arbeitsschritt ist präzise durchdacht und zeitlich genau eingeteilt.

每个工作步骤都经过深思熟虑并准确计时。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Damit seine Mandalas präzise und gleichmäßig werden, braucht es Mathematik.

为了使他曼荼罗精确均匀,需要数学。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合集

Mori hatte vergangene Woche gesagt, Frauen hätten Schwierigkeiten, sich " präzise auszudrücken" .

森喜朗上周表示, 女性很难“准确地表达自己” 。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

CO2-Messung sei derart datenreich und präzise sei wie das Warnemünder Ostsee-Monitoring.

CO2 测量与 Warnemünde 波罗海监测一样数据丰富且精确。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Demnach haben kurz zuvor Beobachtungen mit Großteleskopen präzise Bahndaten des Asteroiden geliefert.

据此,最近用大型望远镜进行观测为这颗小行星提供了精确轨道数据。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Sie waren erfolgreich wegen der Größe der Bewegung und ihren präzisen Forderungen.

他们之所以成功,是因为机芯规模及其精确要求。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das Besondere daran ist, dass Cas9 sehr präzise agiert, quasi wie ein DNS-Chirurg.

特别之处于 Cas9 行为非常精确, 几乎就像一位 DNA 外科医生。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Außerdem ist wichtig, dass du die Fragen möglichst präzise formulierst, um Missverständnisse zu vermeiden.

尽可能准确地提出问题以避免误解也很重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Austragschurre, Austragsförderschnecke, Austragsleistung, Austragsöffnung, Austragspflug, Austragsregler, Austragstippel, Austragsvorrichtung, Austragszone, Austragung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接