Das ist so recht nach meinem Herzen.
这合我的心意。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
在十字路口右转。
Er ist der rechte Mann am rechten Ort.
他就是适合这个位置的人选。
Meine Beine wollen nicht mehr so recht fort.
我的腿实在走不动了。
Du kommst gerade recht,du kannst gleich mitessen.
你好,可以马上一起吃饭。
Was das belangt, so haben wir sicher recht.
至于这一点(或这件事),我们肯定是对的。
Ich weiß nicht recht,ob ich es tun soll.
不做这件事,我犹豫不定。
Es ist nicht recht von dir,so zu sprechen.
你这样说很不对。
Ihm ist jedes Mittel recht, um sein Ziel zu erreichen.
他不惜采取任何手段以达的目的。
Ich kann Ihnen da nur zustimmen, Sie haben vollkommen recht.
我只能同意您的意见,您完全确。
Du kommst gerade recht,um mit uns essen zu können.
你好跟我们一起吃饭。
Auf einem Briefumschlag schreibt der Absender rechts seine Adresse und Postleitzahl.
信封上写信人会在右侧写下地址及邮编。
Ist es dir recht,wenn ich um drei Uhr komme?
我三点钟,你看好吗?
Ich denke, dieses Mal hast du unrecht. Sie ist älter als ich.
我觉这次你错了。她比我大。
Theoretisch hast du recht, aber in praxi sieht es (ganz) anders aus.
理论上你是对的,但实际上看却完全是另外一回事。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
他无疑是对的,但我们还是可以检验一下。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知道他有多少道理。
Ich bleibe dabei, daß er recht hat.
我仍然认为,他是对的。
Seine rechte Hand tastete nach der Brille.
他的右手摸寻眼睛。
Sie fühlt sich dort am unrechten Platz.
她觉那儿不是她呆的地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Andere haben gesagt, im Kern hatte sie recht.
也有人说,本质上她的。
Dann stell sie einfach rechts in die Ecke.
那干脆直把它挪在右边的角落。
Da gehen Sie links, dann rechts und wieder links.
走左边,右边,向左拐。
Wir wussten nicht recht, was wir jetzt tun sollten.
我们现在不清楚自己该做些什么了。
Wir wussten auch nicht recht, was wir reden sollten.
也不知道该聊些什么。
" Da hat sie wohl recht" , sagte der Vogel Greif.
“那她的”,格莱弗说。
Das ist und ist nicht recht, dachte der Mann.
这真的不啊,渔夫这么想。
Du findest es in der Infokarte oben rechts.
可以在上面右边的信息卡里找到这个视频。
Na gut. Vielleicht hast du recht. Ich kann bis Mittag warten.
那好吧。也许的。我可以等到中午。
Vielleicht hat Nico recht. Du interessierst dich überhaupt nicht für deine Familie.
也许尼克说的。根本的家庭不上心。
Das Haus hier vorn ganz rechts.
这前面最右边的房子。
Die Umkleidekabinen finden Sie dort hinten rechts.
试衣间在右后方。
Ich verlinke es dir in der Endcard und auf dem kleinen i oben rechts.
我将它链到视频结束后右上角的小i上。
Na, der Dunkelhaarige mit dem grünen Pullover, der sitzt da rechts, siehst du ihn?
那个穿绿毛衣,黑色头发坐在右边的人,看到了吗?
Wir machen mit der rechten eine Faust, legen die linke Hand drauf und schütteln.
右手握拳,把左手放在上面,然后摇晃。
Meine Frau hat schon recht, ich habe mich zu wenig um die Familie gekümmert.
我的老婆说得,我这个家照顾的太少了。
Das ist allerdings recht kompliziert zu erklären.
这固然有点难以解释。
Rathaus, Rathaus… Am besten, Sie gehen hier rechts und dann sofort links.
市政厅,市政厅… … 最好的办法就在这里右转,然后立即离开。
Das war nur eine recht betagte Schachtel.
那只一个很老的老太婆。
Erst recht für jemanden, der studiert hat.
于一个上过大学的人来说更如此。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释