Solche regelmäßigen Rituale kann man sich genauso im Schlafzimmer vornehmen.
像这种习惯大家都应该成。
Man hat hier einen regelmäßigen Abstand zu Belüftung und keine Brücken für das Wasser.
在这里,你有一个常规的通风距离,而且没有水的桥梁。
Wenn Sie sich auf die Waren vorbereiten, können Sie den regelmäßigen Frachter auswählen, um ohne unnötige Verzögerung zu vermeiden.
B :如果您准备好这批货了,您可以选择定期货轮,而避免造成不必要的麻烦。
Unser Körper hat sich im Laufe der Evolution an den regelmäßigen Wechsel von Tag und Nacht angepasst.
在进化过程中,我们的身体已经适应了白天与黑夜的规律交替。
Das geht nur mit guter Ausbildung, regelmäßigen Übungen, mit der Kombination von bewährten Methoden und neuen Löschkonzepten.
志愿者们都要接受良好的培训、开展定期的演练,并结合行之有效的方法和新的消防概念。
Venus-Transite zählen zu den seltensten regelmäßigen Himmelserscheinungen.
金星日是最罕见的常规天体现象之一。
Dort konnten sich immer mehr Arbeiter regelmäßigen Fleischverzehr leisten.
在那里,越来越多的工人有能力定期消费肉类。
Weitere Länder " mit einer regelmäßigen Anerkennungsquote unter fünf Prozent" sollen folgen.
其他“常规识别率低于百分之五”的国家也将效仿。
Bei seinen regelmäßigen Konzerttourneen trat er schon in mehreren renommierten Häusern der Welt auf.
在他定期的音乐会巡回演出中, 他曾在世界各地的几家著名剧院演出。
So ein Venustransit gehört zu den seltensten regelmäßigen Ereignissen am Himmel.
金星的这种日是天空中最罕见的常规事件之一。
Dazu verlegen die Verbündeten im regelmäßigen Wechsel Militärjets samt Personal in die Staaten im Nordosten Europas.
为此,盟国定期向欧国家轮调军用飞机和人员。
Seitdem reicht es bei regelmäßigen Blutspenden, wenn eine Ärztin oder ein Arzt per Video zugeschaltet ist.
从那时起,如果通过视频连接医生就足以进行定期献血。
Die Idee ist: Der Staat verschafft sich einen Finanzrahmen außerhalb des regelmäßigen, jährlichen Budgets.
这个想法是:国家在常规年度预算之外创建一个财务框架。
Dank seines regelmäßigen Trainings war Tian in der Lage, an zwei Marathons in Beijing und Xiamen teilzunehmen.
由于经常训练,田能参加京和厦门的两个马拉松比赛。
Das ist jenes Expertengremium, das die regelmäßigen Sitzungen der Eurogruppe vorbereitet, also das Treffen der Finanzminister der Euroländer.
。 这是准备欧元集团定期会议的专家小组,即欧元区国家财政部长会议。
Die Zahl fiel in einem der regelmäßigen Internet-Videointerviews des Präsidenten-Vertrauten Olexij Arestowytsch mit dem russischen Oppositionellen Mark Feygin.
该数字来自总统红颜知己 Oleksiy Arestovych 与俄罗斯反对派人物 Mark Feygin 进行的定期互联网视频采访之一。
Pjöngjang verurteilt die regelmäßigen Manöver der beiden Alliierten scharf und betrachtet diese als Vorbereitungen für eine angebliche Invasion.
平壤强烈谴责这两个盟国为所谓的入侵做准备的定期演习。
In dem Buch wollte Kepler die Abstände der Planeten anhand der fünf regelmäßigen Körper erklären.
在书中,开普勒想用五种规则的固体来解释行星之间的距离。
Sie kreisen auf riesigen, regelmäßigen Bahnen in großer Entfernung um die Sonne - ein bisschen wie unsere Erde also.
它们在遥远的距离上以巨大而规则的轨道绕太阳运行 - 有点像我们的地球。
Die regelmäßigen Berichte der Stiftung Warentest: für den deutschen Verbraucher ein ähnlich schauriges Vergnügen wie der Sonntagstatort.
Stiftung Warentest 的定期报告:对于德国消费者来说, 这是一种与周日犯罪现场同样令人毛骨悚然的乐趣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释