Die Zeit ist dafür noch nicht reif.
这方面时机还未成。
Der Weizen steht gut und ist bald reif.
小麦好,不久就要成了。
Sie ist noch nicht reif zum öffentlichen Auftreten.
她还没有具备公开演出条件。
Kaum waren die Äpfer reif, machten sich die Kinder darüber.
苹果刚,孩子们就大吃起来了。
Die Bananen sind eigentlich zu reif.
这些香蕉太了。
Die Äpfel (Die Bananen) reifen noch nach.
苹果(香蕉)还在(贮)放(成)。
Das Haus ist reif für den Abbruch.
这房子该拆了。
Die Zeit ist reif für eine neue Entwicklung.
进一步发展时机已经成。
Diesmal ist er reif.
这一次他成了。
Er ist in den letzten Jahren sehr gereift.
他在最年里已经很成了。
Hans ist in den letzten Jahren sehr gereift.
汉斯在年已经很成了。
Wann wird die Feldfrucht reifen?
农作物何时会成?
Das Getreide ist halb reif.
庄稼还没有完全成。
Die Zeit ist reif für eine neue Entwicklung (eine Neuerung).
进一步发展(进行革新)时机已经成。
Er ist reif für den Urlaub.
他(已准备好,)可以去休假了。
Das Gras stand reif zur Mahd.
草得可以割了。
Physiologisch reife Trauben habe ich gestutzt.
我摘下了葡萄。
Diese Skizzen sind nur unreife Vorarbeiten.
这些速写(画)不过是一些不成试作。
Die Orangen werden reif.
橘子了。
Das Obst ist unreif.
这些水果还没有成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wenn die leicht nachgibt, dann ist sie reif.
如果略微有点松动,那么就成熟了。
Wirkt sie so reif und welterfahrn.
却又是这样老成稳重。
Und wenn sie so ein bisschen grünlich ist, dann ist sie reif, aber nicht überreif.
而如果有点发绿,那么就成熟了,但没有过熟。
Als die Avocados vor einer Woche hier ankamen, waren sie nicht reif.
周前牛油果运到这里时,没有成熟。
Frau Kassandra, das war keine reife Bienenleistung!
卡珊德拉老师,这成绩可不及格呀!
Die reife Sisi hat es da wesentlich Einfacher.
茜茜长大后,要出门就容易多了。
Ich schüttele dich runter wie einen reifen Apfel.
我晃你下来,就像晃熟了的苹果样。
Grün ist etwas, das unreif ist oder jemand, der unerfahren ist.
绿色指的是不成熟的东西或没有经验的人。
Als reife Frau hat sie dann auf dramatische Weise ihren Lieblingscousin König Ludwig von Bayern verloren.
在茜茜成为成熟的女人之后,她又以戏剧般的方式失去了自己最喜欢的表利亚的国王路德维希。
Im Beet nebenan ist der Gemüsekohl schon reif und bereit zur Ernte.
在隔壁的床上, 蔬菜卷心菜已经成熟, 可以收割了。
Wenn du sie in Papier wickelst und an einen warmen Ort stellst, reifen sie etwas schneller.
如果你用纸把包起来,放在个温暖的地方,就会熟得快点。
Und der steckt die anderen Früchte dann mit an, weil die wollen natürlich auch reifen.
他用他感染其他水果, 因为当然也想成熟。
Ein außenpolitischer Experte beschrieb den designierten US-Präsidenten als diplomatisch " unreif" .
位外交政策专家称这位美国当选总统在外交上“不成熟”。
Über die Jahre ist der politische Instinkt der Königin gereift.
多年来,女王的政治本能已经成熟。
Am besten kauft ihr reife Bananen, die sind dann nämlich schon etwas süsslich.
最好买熟透的香蕉, 因为有点甜。
Jetzt, im Alter von sieben Monaten, ist Ajane so topfit wie ihr Bruderund reif für die Freiheit.
现在,阿珍 (Ajane) 七个月大,身体和她哥哥样健康, 可以自由自在了。
Die etwas reiferen Damen, die geben schon mal 500 Euro aus für ein Dirndl.
稍微成熟点的女士有时会花 500 欧元买件连衣裙。
Wichtig ist, dass wirklich nur reife und frische Beeren in den Eimer kommen.
重要的是只有成熟和新鲜的浆果才能进入桶中。
Schließlich schmeckten aber auch die reifen Früchte damals noch nicht so gut wie heute.
毕竟,那时候成熟的水果没有今天那么好吃。
Bald kam sie zu dem Apfelbaum, der rief: " Ach, schüttel mich, schüttel mich, wir Äpfel sind alle miteinander reif."
马上她就走到了苹果树下,果树大喊:“快摇摇我,快摇摇我,我的苹果都熟透啦。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释