有奖纠错
| 划词

Lernen Sie Deutsch in unserem renommierten Sprachinstitut.

在我们知德语吧!

评价该例句:好评差评指正

Bis vor wenigen Jahren führte sie ein renommiertes Lokal am Rheinufer.

一直到几年前她经营着莱茵河岸边一个有饭馆。

评价该例句:好评差评指正

Ein renommierter Künstler ist im Alter von 60 Jahren gestorben.

一个享有盛誉艺术家去世,享年60岁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bestohlene, Bestohlene(r), Bestoßen, bestoßen, Bestoßhobel, Bestoßmaschine, Bestpunkt, Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch, bestrafen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

诺贝尔奖

Die Auszeichnung für Medizin bildet traditionell den Auftakt zur Vergabe der renommierten Wissenschaftspreise.

根据传统,医学奖的颁发标志着诺贝尔奖颁奖的开始。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Er erscheint zum ersten Mal 1976 im Buch, Das egoistische Gen, das renommierten Evolutionsbiologen Richard Dawkins.

它首次出现在1976年,在著名进化生物学家理查德·道金斯的《自私的基因》一书中。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Sie hatte dazu Kontakt mit renommierten Steuerberatern.

她与著名的税务顾问保持联系。

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2015年11月

Der renommierte Arzt Nyima Tsring ist der Vorsitzende des Instituts.

著名医师Nyima Tsring是该研究所的主席。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

Wir sind auf dem technischen Niveau einer renommierten Airline.

我们的技术水平与知名航空公司相当。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Zahlreiche Preise hat sie beim renommierten Heiva gewonnen, dem zentralen Tanzfest Polynesiens.

她曾在著名的波利尼西亚中央舞蹈节 Heiva 上获奖无数。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年3月

Sein Gastbeitrag wurde in renommierten Tageszeitungen in den 28 EU-Ländern publiziert.

他的客座文章发表在28个欧盟国家的著名日报上。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月

Zahlreiche renommierte Fußballnationen wie Italien und Chile konnten sich dagegen nicht qualifizieren.

另一方面,意大利、智利等众多足坛名门望尘莫及。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月

Das macht sie zur meistdekorierten Künstlerin in der Geschichte des renommierten Wettbewerbs.

这使她成为这项著名比赛历史上获奖最多的艺术家。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每采访

Es sind inzwischen mehrere renommierte Meinungsforschungsinstitute, die die SPD vor der CDU sehen.

现在有几家知名的民意研究机构认为社民党领先于基民盟。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月

Vier renommierte Wirtschaftsethiker plädierten in der Wochenzeitung " Die Zeit" für einen Rückzug der Firmen.

报《报》上,四位知名商业伦理学家呼吁企业退出。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年1月

84 Mitglieder der Kongresskammer stimmten für die renommierte Wirtschaftswissenschaftlerin, lediglich 15 gegen sie.

84 名国会议员投票支持这位著名经济学家,只有 15 人反对她。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年10月

Der renommierte Kulturförderer war im Februar wenige Stunden nach einem Freispruch wieder festgenommen worden.

这位著名的文化推动者在被宣告无罪后数小后于 2 月再次被捕。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2013年11月

Bei seinen regelmäßigen Konzerttourneen trat er schon in mehreren renommierten Häusern der Welt auf.

在他定期的音乐会巡回演出中, 他曾在世界各地的几家著名剧院演出。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年12月

Das Europaparlament verleiht an diesem Mittwoch in Straßburg den renommierten Sacharow-Preis an das ukrainische Volk.

欧洲议会将于本三在斯特拉斯堡向乌克兰人民颁发著名的萨哈罗夫奖。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Dann geschieht auf dem jüdischen Friedhof ein kühler, berechnender Mord an einem renommierten schwedischen Hirnforscher.

然后在犹太墓地发生了一场酷酷的、有计划的谋杀,谋杀了一位著名的瑞典大脑研究人员。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月

Der Geist von Kyoto müsse weiterleben, sagte er in einer Rede in der renommierten Doshisha Universität.

他在著名的同志社大学的一次演讲中说,京都精神必须永存。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年4月

Der Österreicher Max Hollein wird neuer Direktor des renommierten Metropolitan Museum of Art in New York.

奥地利人 Max Hollein 将成为著名的纽约大都会艺术博物馆的新馆长。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Der Kopf der Geldfälscheraktion ist der Spross eines renommierten Fürstengeschlechts: Prinz Ludwig Albrecht von Windischgrätz.

造假活动的负责人是著名王朝的后裔:路德维希·阿尔布雷希特·冯·温迪施格雷茨王子。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Fußball-Weltmeister Lionel Messi ist zum achten Mal in seiner Karriere mit dem renommierten Ballon d'Or ausgezeichnet worden.

足球世界冠军莱昂内尔·梅西 (Lionel Messi) 职业生涯第八次荣获久负盛名的金球奖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bestrahlungsdosis, Bestrahlungskammer, Bestrahlungskanal, Bestrahlungslampe, Bestrahlungsraum, Bestrahlungsreaktor, bestrahlungsreflektor, Bestrahlungsschaden, Bestrahlungsschutzwand, Bestrahlungsstärke,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接