Diese Amtsträger werden so gewählt, dass der repräsentative Charakter des Präsidialausschusses gewährleistet ist.
主席团员应根据确保总务委员会具有代表性原则选出。
Der Sicherheitsrat legt den afghanischen Behörden nahe, einen Wahlprozess zu ermöglichen, der eine für die demografische Zusammensetzung des Landes repräsentative Wählerbeteiligung, einschließlich von Frauen und Flüchtlingen, gewährleistet, und fordert in dieser Hinsicht die Festlegung praktischer Modalitäten für die Registrierung der afghanischen Flüchtlinge in Iran und Pakistan und ihre Teilnahme an dem laufenden afghanischen Wahlprozess.
“安全理事会鼓励阿富汗当局使选举进程能让选民参与反映包括妇女和难民在内全国人情况,并呼吁确定以实际可行方式,让伊朗和巴基斯坦境内阿富汗难民登记并参加目前阿富汗选举进程。
Um die Generalversammlung besser zu befähigen, eine wirksame, rasche und auf strategischer Ebene stattfindende Aufsicht über das Sekretariat zu gewährleisten, ersuchen wir den Präsidenten der Generalversammlung, nach Bedarf eine geografisch repräsentative Gruppe Ständiger Vertreter einzuberufen, die als Schnittstelle zum hochrangigen Leitungspersonal des Sekretariats fungieren und der Versammlung gegebenenfalls notwendige Korrekturmaßnahmen betreffend das Management und die Aufsicht empfehlen soll.
为加强大会能力,以确保有效、及时并在战略一级对秘书处进行监督,我们请大会主席根据需要召集一个具有地域代表性常驻代表小,作为与秘书处高级管理层交流层面,向大会建议任何必要管理和监督方面改正措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eine repräsentative Studie der Friedrich-Ebert-Stiftung von 2021, in der politische Einstellungen in Deutschland untersucht wurden, zeigt: Ein Großteil, rund 70 Prozent, der Befragten sieht sich als überzeugter Demokrat beziehungsweise überzeugte Demokratin.
弗里德里希·埃伯基金会 (Friedrich Ebert Foundation) 从 2021 年开始一项代表性研究调查了德政治态度,该研究表明,大多数受访者(约 70%)认为自己是坚民主主义者。