有奖纠错
| 划词

Der Kessel muss von Rückständen gesäubert werden.

锅炉的沉淀物清除。

评价该例句:好评差评指正

Er säubert den Anzug mit der Bürste.

把衣服干净。

评价该例句:好评差评指正

Das Haus muss gründlich gesäubert werden.

彻底清扫干净。

评价该例句:好评差评指正

Die Schnittkanten der Jacke werden mit der Hand gesäubert.

手工将上衣锁边。

评价该例句:好评差评指正

Das Haus wurde von oben bis unten gesäubert.

这幢房上上下下都打扫得干干净净。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Antiproton, Antipsychotika, Antipyretikum, Antipyrin, Antiqua, Antiquar, Antiquariat, antiquarisch, antiquary, Antiquaschrift,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小蜜蜂玛雅

Paul und seine Truppe wird den Stock säubern. Ameisen im Bienenstock? Niemals!

保罗和他清理蜂巢。让蚁兵进入蜂巢?不可能!

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Vor Waschstraßen bilden sich lange Autoschlangen, mancher säubert sein Auto auch daheim vor der Garage.

在洗车行前车辆排成了长,许多在车库前清理他们汽车。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Diese Dinge konnten wir berühren und säubern.

们可以触摸和清洗它们。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sternschnuppen bedeutet also " Sterne säubern" : denn der Sage nach putzen Engel nachts die Sternen-Kerzen am Himmelszelt.

流星也就等同于“清洁星星”:相传,天使在晚上清洁天空中星星蜡烛。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Tja und auch diese Liste wird eines Tages von eifrig en Beamten verändert oder soll man sagen, gesäubert.

不过,这张表某天也被辛勤工作员改动了,或者说,被“净化”了。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Aber wenn eine Stadt von Juden gesäubert werden soll, sind damit Mord und Vertreibung gemeint.

但是, 如果一个城市要清洗犹太,那就意味着谋杀和驱逐。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Da liegen sie, die Fische, und müssen ausgenommen und gesäubert werden.

它们躺在那里, 鱼,需要去内脏和清洗。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

Was bedeutete, die Revolutionäre zu entwaffnen und Berlin von den " Spartakisten" , wie es hieß, zu säubern.

这意味着解除革命者武装并清除柏林“斯巴达克分子”。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Im Protokoll steht, das Aufgabenziel war, auf legale Weise den deutschen Lebensraum von Juden zu säubern.

议纪要指出,这项任务是合法清除德国境内犹太

评价该例句:好评差评指正
00-Speechling

Ich habe das Bad schon gesäubert.

经打扫了卫生间。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Ziel sei es, die südliche Grenze der Türkei vom Terror zu säubern, so Erdogan.

埃尔多安表示,此举旨在消除土耳其南部边境恐怖。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Es hat den direkten Vorteil, dass man die Haut säubert von Parasiten wie Läusen, Zecken und solchen Tieren, aber sie verbringen sicher viel mehr Zeit als notwendig damit.

它具有清洁虱子, 蜱虫和此类动物等寄生虫皮肤直接优势,但它们肯定花费比必要更多时间。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

All dieses Wasser wird aufbereitet, also zum Beispiel von Keimen und giftigen Stoffen gesäubert und erst dann über ein unterirdisches Netz aus Rohren auf die einzelnen Haushalte verteilt.

所有这些水都经过处理,例如清除细菌和有毒物质,然后才通过地下管道网络分配给各个家庭。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

" Dieser Aufstand und diese Bewegung sind ein Geschenk Gottes für uns. Warum? Weil diese Aktion uns die Gelegenheit gibt, die türkischen Streitkräfte, die klar und rein sein müssen, zu säubern."

“这次起义和这场运动是上帝给礼物。为什么?因为这次行动让们有机清理土耳其武装部,必须是干净和纯洁。”

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

In den letzten Jahren wurde der Fluss immer weiter gesäubert.

评价该例句:好评差评指正
MIBM-16-20

Sie drückt Blut aus der Wunde und säubert Sie zusätzlich mit einem desinfektionsmittel.

评价该例句:好评差评指正
Aspekte B2-AB-06-10

Wenn sie aber gerade Datenbanken säubern, EMails sortieren oder aktenordnern, dann ist dafür wirklich keine kreative Höchstleistung nötig.

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Die vielen freiwilligen Helfer kommen kaum hinterher, die Küste von der dicken, klebrigen Ölschicht zu säubern.

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Sobald eine Wunde aufgehört hat zu bluten, die Stelle unter fließendem Wasser säubern und mit einem Pflaster verschließen.

评价该例句:好评差评指正
Hörspiel-Die drei Sonnen

Sie griff nach Axt und baumsäge und begann damit, die Äste von dem riesigen Stamm zu Diese Arbeit kam mir immer so vor, als säuberte sie den Leichnam eines riesen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Antirakete, Anti-Raketen-Raketen, Antiraketensystem, Antirauch Zusatz, Antirauch-Zusatz, Antireflexbelag, Antireflexschicht, antireligiös, Antiresistant, Antirostmittel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接