有奖纠错
| 划词

In den Wolken sackte das Flugzeug durch.

飞机在云层里迅速下

评价该例句:好评差评指正

Das Boot begann zu sacken.

开始慢慢下

评价该例句:好评差评指正

Er sackte auf das Bett.

倒在床上。

评价该例句:好评差评指正

Er sackte im Sumpf ein.

了泥潭。

评价该例句:好评差评指正

Wir haben gestern Getreide gesackt.

昨天我们把粮食装了袋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Drosselklappenhebel, Drosselklappenkugelgelenk, Drosselklappenöffnung, Drosselklappenöffnungswinkel, drosselklappenposition, Drosselklappenpotentiometer, Drosselklappenpotentionsmeter, Drosselklappenregelung, Drosselklappenrelais, Drosselklappenrückzugfeder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed Deutsch

Doch der Mörtel verteilte sich nicht gleichmäßig im Fundament und der Turm sackte weiter ab.

然而,砂浆在地基中的分布不均,塔身继续下沉。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Dadurch sackt die Stadt immer weiter ab.

因此这座城市越来越向下沉。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6

Schwere Verluste musste die Schottische Nationalpartei hinnehmen, sie sackte von 56 auf 35 Abgeordneten-Sitze ab.

蘇格蘭民族黨損失重大,席位從56個下降到35個。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8

Der Boden darüber sackt immer weiter ab.

上面的地面继续下陷。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Gegen 3 Uhr sackte der Strang zusammen.

凌晨3点左右,绳子垮塌了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8

Der Permafrost darunter wurde immer weicher und sackte ab.

下面的永久冻土正在软化和下垂。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7

Damit sackt die Türkei noch tiefer in den sogenannten Ramschbereich ab.

这意味着土耳其更深地陷入了所谓的垃圾区。

评价该例句:好评差评指正
《西线战事》

Der Körper sackt zusammen, die Hände bleiben hängen, als wollte er beten.

身体下垂,双手垂下,仿佛在祈祷。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年9

Dann sackt man auch so tief.

然后你就陷得那么深。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年2

Der US-Leitindex Dow Jones Industrial sackte zeitweise um knapp 1600 Zähler ab.

美国主要指数道业指数有时下跌近 1,600 点。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8

Im Dorf Tuktoyaktuk sackt der Boden unter den Häusern ein.

在图克托亚克图克村,房屋下方的地面下陷。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8

Der Leitindex Shanghai Composite verlor zu Handelsbeginn um knapp 206 Punkte und sackte damit auf 3004 Punkte.

领先指数上证综指开盘下跌近 206 点, 跌至 3004 点。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年10

Die SPD sackte auf einen Tiefstand von 8,2 Prozent ab, während Grüne und FDP mit 5,2 und 5,0 Prozent knapp in den Landtag kamen.

SPD 跌至 8.2% 的低点,而绿党和自民党以 5.2% 和 5.0% 的微弱优势进入州议会。

评价该例句:好评差评指正
《西线战事》

Der Sargdeckel ist lose und geborsten, wir können ihn leicht abreißen, den Toten werfen wir hinaus, er sackt nach unten, dann versuchen wir, den unteren Teil zu lockern.

棺材盖松了裂了,我们很容易把它撕下来,我们把死人扔出去,他下垂了,然后我们试着把下面的部分松开。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8

Angesichts massiver Verluste an der Wall Street und in China sackte in Tokio auch der Nikkei-Index um 4,61 Prozent auf den niedrigsten Stand seit einem halben Jahr.

鉴于华尔街和中国的巨大损失, 东京日经指数也下跌 4.61% 至六个以来的最低水平。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das Gleiche gilt für den Januar: Ist es im Januar knackig kalt, herrschen also Minusgrade von mehr als zehn Grad Celsius, bringt das später im Jahr eine reiche Getreideernte, sackt das Korn gut.

这同样适用于一:如果一非常寒冷,即如果零下温度超过十摄氏度,这将带来今年晚些时候的丰收,谷物下沉得很好。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

US-Präsident Eisenhower mit dem künftigen NASA-Chef Keith Glennan (links) und dessen Stellvertreter Hugh Dryden (NASA)Die USA versuchten zwei Monate später ihr Glück: Doch die Vanguard-Rakete kam kaum zwei Meter hoch, sackte dann zurück und explodierte auf dem Starttisch.

美国总统艾森豪威尔与未来的美国国家航空航天局局长基思格伦南(左)和他的副手休德莱登(美国国家航空航天局)两个后,美国尝试了运气:但先锋火箭只上升了两米,然后向后坠落并在起跑台上爆炸。

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Ansgar stand mit vorgehaltener Waffe da und Tanja sackte in sich zusammen.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Die Maschine sackt ab und erst kurz über dem Boden gelingt es dem Kapitän, sie zu stabilisieren.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Und dann darf ich auch das mal so sacken lassen und verarbeiten und das braucht seine Zeit.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Drosselklappenstutzen, drosselklappenstutzens, Drosselklappenteil, drosselklappentemperatur, Drosselklappenunterkante, Drosselklappenvergaser, drosselklappenverstellung, Drosselklappenwelle, Drosselklappenwinkel, Drosselklappenwinkelgeber,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接