有奖纠错
| 划词

Ein neuer Ausbruch des Vulkans schien sich vorzubereiten.

一场新火山爆发正在酝酿之中。

评价该例句:好评差评指正

In der Dunkelheit erkannten sie einige Gestalten, es schienen die Gesuchten zu sein.

在黑暗中他们认出了几人影,看就是他们人。

评价该例句:好评差评指正

Ihr Gesicht schien auf einmal ganz sanft.

脸色一下子显得很温和。

评价该例句:好评差评指正

Das blanke Metall schien in der Sonne.

有光泽金属在阳光下闪闪发亮。

评价该例句:好评差评指正

Die Sonne schien prall auf das Feld.

阳光普照大地。

评价该例句:好评差评指正

Die Sonne schien, aber trotzdem war es kalt.

管有太阳,仍然很冷。

评价该例句:好评差评指正

Vor ihm schien eine wolkenlose Zukunft zu liegen.

他面前呈现着一副灿烂前景。

评价该例句:好评差评指正

Er schien unter einem Unstern geboren zu sein.

他似乎生就命运不佳。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeit schien ihm nicht der Mübe wert zu sein.

在他看工作不值得花力气去做。

评价该例句:好评差评指正

Zuerst schienen unsere Pläne erfolgreich zu sein, doch bald schlug alles ins Gegenteil um.

起初我们计划看起进展顺利,可不久后一切都转向了反面。

评价该例句:好评差评指正

Die Sonne schien ihm ins Gesicht.

太阳照在他脸上。

评价该例句:好评差评指正

Die Meeresoberfläche schien in der Sonne.

海平面在阳光下闪闪发亮。

评价该例句:好评差评指正

Die Sache schien mir höchst verwunderlich.

事情使我感到极为诧异。

评价该例句:好评差评指正

Ein Licht schien durch die Bäume.

一道光穿过树丛。

评价该例句:好评差评指正

Meine Antwort schien ihn zu vergnügen.

答复似乎使他感到有趣。

评价该例句:好评差评指正

Der Weg schien endlos zu sein.

条路好象走不完似

评价该例句:好评差评指正

Er schien betreten.

他显得惊慌失措。

评价该例句:好评差评指正

Die Sonne schien spärlich.

阳光微弱。

评价该例句:好评差评指正

Jetzt schien alles verloren.

时好像一切都没有希望了。

评价该例句:好评差评指正

Das Leben schien ihm grau.

生活对他而言空虚无望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flimmermesser, flimmern, Flimmerphotometer, Flimmers, flink, Flinkheit, Flinksicherung, Flint, Flinte, Flintenlauf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我的短篇故

Die Tage haben sich geähnelt und die Zeit schien sehr langsam zu laufen.

每天都差不多,时间过得很慢很慢。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习

Es handelt sich dabei um Menschen, die einfach schienen, in der Tat aber großartig waren.

凡铸就伟大,英雄来自人民。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故

Aber er schien sehr freundlich zu sein.

但是它似乎非常友善。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Der IQ der Menschen schien deshalb zu steigen.

所以人们的智商看起来是提高了。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Es schien kein Mond und unsere Handys funktionierten nicht.

没有光照,我们的手机也派不上用场。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Und außerdem schien ihm das überflüssig.

再说,他觉得这样做也无用处。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9合集

Proteste gegen Assad im Kernland der Drusen schienen lange undenkbar.

在德鲁兹中心地带举行针对阿萨德的抗议活动在很长一段时间内似乎是不可想象的。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Dann traf sie Harald; er schien sehr nett zu sein.

然后她遇到了哈拉尔德。他看上去人很好。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Die Zeit bis zum Vollmonde schien ihr nicht zu vergehen.

很快,满那天来临了。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故

Der Mond schien und das Wasser leuchtete, wie ein heller Geist.

照耀着水,像一个明的灵魂。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Die Räder und die Motoren befinden sich über den Waggons und werden über eine schiene mit Strom versorgt.

车轮和电机位于车厢上方,由轨道提供动力。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》

Es schien mir sogar, als gäbe es nichts Zerbrechlicheres auf der Erde.

就好像在地球上没有比这更脆弱的了。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Das ganze Dorf schien gespannt auf meine Antwort zu warten.

整个村子的村民似乎都在焦急地等待着我的回答。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Der König stieg in das Bad, und es schien ihm recht angenehm.

国王跨入水里,也觉得很舒服。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故

Die Nacht im Wald schien still und friedlich.

森林里的夜晚显得宁静祥和。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Aber in den ersten Tagen schien mir, als hätte ich nie Englisch gelernt.

但是在第一天我看起来像是从来没有学过英语一样。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Sie schien noch völlig in der Geschichte versunken zu sein.

她似乎仍然完全沉浸在故中。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Das ganze Dorf schien sich zu freuen, dass ich 1929 geboren war.

整个村民好像对此都很高兴,我是1929年出生的。

评价该例句:好评差评指正
成语故

Aber eines war merkwürdig: Nie lachte Bao Si, stets schien sie in bedrückter Stimmung zu sein.

但是奇怪的是,褒姒一次也从未笑过,总看起来抑郁愁闷的样子。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故

Die Sonne schien so schön durch das dunkelgrüne Wasser, dass es richtig leuchtete.

太阳透过深绿色的水,水面上泛起美丽的波光。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flip-flop - magnetventil, Flip-Flops, Flipflopschaltung, flippancy, flippen, Flipper, flippern, flirren, Flirt, flirten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接