Ich schlug die Decke um mich herum.
我用被子自己裹起来。
Ich schlug vor, wir gehen zuerst essen.
我建议,我们先去吃饭。
Eine helle Röte schlug ihr ins Gesicht.
脸上顿时一片绯红。
Sie schlug die Zeitung wieder zusammen.
纸再叠起来。
In seiner Wut schlug er alles in Stücke.
一气之下所有东西都打得粉碎。
Die Wellen schlugen über dem Schwimmer zusammen.
海浪向游泳的人袭来。
Der Vater schlug ihm vor, Chemie zu studieren.
父亲建议习化。
Die Soldaten schlugen eine Brücke über den Fluss.
士兵们河上架起一座桥。
Mit großer Vehemenz schlug er die Tür zu.
猛然将门碰上。
Der Blitz schlug in den Baum ein.
雷电击中树木。
Er schlug sich in der Hierarchie schnell nach oben.
达到了上层等。
In seiner Wut schlug er alles im Zimmer zusammen.
盛怒中弄坏了房间里的一切。
Er schlug die Tür ins Schloß, daß es schallte.
砰的一声门锁上了。
Er nahm den Hammer und schlug den Nagel ein.
拿起锤子钉子钉好。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳出来了。
Er schlug vor Wut mit Händen und Füßen aus.
气得乱打乱踢。
Die Kälte des Wassers verschlug mir fast den Atem.
寒冷的水使我几乎透不过气来。
Die Wellen schlugen über ihm (über dem sinkenden Schiff) zusammen.
浪涛吞没了(下沉的船)。
Sie schlug ein unbekanntes Wort im Wörterbuch nach.
字典中找一生字。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
男孩们跟陌生的孩子打架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Zug hielt an und man schlug prächtige Zelte auf.
马群停下后,人们搭起了华丽的帐篷。
Der Vater schlug plötzlich in die Luft.
父亲父亲一下只打到了空气。
Und sie schlug ein Loch durch mich.
然后她就在我身上穿了一个洞。
Man schlug alles über einen Leisten, beurteilte alles gleich.
所有东西都从同一个模子里出来,评价它们的标准都是一样的。
Der Puls schlug und die Zwiebel trieb ihre Keime.
脉搏跳动,球茎发出了芽。
Er schlug daher vor, den gefangenen Huang Xie zu befragen.
于是他提议问问被俘虏的皇颉。
Darum schlugen die Soldaten Felix und Regula den Kopf ab!
因此士兵砍掉了Felix和Regula的头!
– Ich schlug die Harfe mit Ullin zum Gesange des Jammers.
我和乌林共同拨响琴弦,伴随着利诺悲哀地歌唱。
Man schlug mich in de Mitte entzwei.
有人把我捶成了两半。
Dabei schlug der fünfwöchige Ausstand bei der Telekom am stärksten zu Buche.
这其中,德国电信为期五周的罢工对其影响最大。
Fräulein Beck setzte sich, schlug ihre Beine übereinander und steckte sich ein Zigarillo an.
贝克小姐坐下来,盘起双腿,点燃了一支雪茄。
Wie schlug ihr Herz, und wir dürfen fast sagen zum erstenmal, bei seiner Ankunft.
她的心怦怦狂跳起来;可以说,她在他到来时像这个样子还是第一次。
Wenn ich mich anstreng’, kann ich ein Held sein.Gestern schlug ich eine Katze tot.
如果我稍加努力,也能成为一位英雄。昨天我打死了一只猫。
" Komm, wir heben ihn einfach wieder auf. Das haben wir gleich" . schlug sie vor.
“快,我们一起来拾。很快就能收集好。”,丽娜这么说。
Auf dem Heimweg sah er viele Menschen, die einen toten Mann schlugen und beschimpften.
回家的路上,他看到许多人殴打和侮辱一个死人。
Die Tatsache, dass sie jedoch auf keine Gegenwehr stießen, schlug auf ihre Moral.
然而他们没有遇到抵抗的事实叩问着他们的良心。
Endlich schlug das Mädchen die Äuglein auf und sah die sieben schwarzen Brüder um sich sitzen.
女终于睁开了眼睛,看到了坐在她身边的七个黑兄弟。
Dann nahm er einen Hammer und schlug ein paar Steine aus dem Ofen heraus.
然后他拿起锤子,从烤炉上敲了一些石头。
Die Tote schlug die Augen auf und schloss sie wieder.
死者突然睁开了眼睛又闭了起来。
Vor der Tür marschierten die Soldaten, und sie bliesen Trompeten und schlugen Pauken und Trommeln.
整列士兵在宫殿门前行进,他们吹着号、敲着鼓。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释