有奖纠错
| 划词

Bei uns serviert man Tee in Porzellantassen.

我们用瓷杯来盛放茶。

评价该例句:好评差评指正

Das Essen (Die Suppe) wurde serviert.

(汤)端上了.

评价该例句:好评差评指正

Es ist serviert.

已准备好了(了).

评价该例句:好评差评指正

Der Kellner serviert eifrig.

这位务员务很热心。

评价该例句:好评差评指正

Er hat mir heute höhnisch deine gestrigen Bemerkungen serviert.

他今天以嘲弄的口气把你昨天的话说给我听了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


im Laufe, im letzten jahr, im lichtspieltheater, im Lot, im Luxus, im Meer, im Mikrowellenherd erhitzen, im milchladen, im Mittel, im mittleren Preisbereich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Beim traditionellen Abendbrot, das zwischen 17 und 19 Uhr serviert wird, isst man Brotscheiben.

传统的“晚面”通常是在晚上五点到七点之间上菜,人们吃的是面

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Er serviert sechs verschiedene Biere, davon nur drei mit Alkohol.

他端上了六种不同的啤酒,其只有三种含酒

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Und bei jedem neu servierten Glas macht der Köbes einen Strich auf den Bierdeckel für die Rechnung.

每倒上新的一杯,服务员都会在啤酒垫上画一条线,便于之后结算。

评价该例句:好评差评指正
Jojo sucht das Glück 第二季

Ich glaube nicht, dat du den Gästen zu ihrem Kölsch ein paar Euro serviert hast.

文森特:我不认为你用他们的 Kölsch 为客人服务了几欧元。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Oder wenn man etwas gekocht hat und man serviert das Essen für seine Freunde oder für seine Familie.

或者当您煮了一些东西并为您的朋友或家人提供食物时。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Hüttenwirt Markus serviert traditionelle Südtiroler Kost und eigene Kreationen.

Hüttenwirt Markus 供应传统的南蒂罗尔美食和他自己的创意。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

An Bord lässt er sich ein spezielles Getränk serviert.

他在飞机上有一种很喜欢的饮料。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Glühwein ist ein Getränk, das traditionell aus Rotwein und verschiedenen Gewürzen besteht und heiß serviert wird, daher auch der Name.

热葡萄酒是一种传统上由红酒和各种香料组成的饮料,趁热供应,因此得名。

评价该例句:好评差评指正
新求德语强化教程级1(第四版)阅读课文音频附文本LESETEXTE

Von den Süßwasserfischen ist Forelle der auf deutschen Speisetafeln am meisten verbreitete Fisch, aber auch Karpfen und Barsch werden häufig serviert.

在淡水是德国餐桌上最常见的,但鲤和鲈也经常上桌。

评价该例句:好评差评指正
24h Deutsch

800 Millionen Currywürste werden pro Jahr in Deutschland serviert.

德国每年供应 8 亿份咖喱香肠。

评价该例句:好评差评指正
Na的美食厨房

Sie sind heutzutage immer noch beliebt und häufig zum festlichen Anlass serviert.

即便几天大家依然爱吃饺子,且是逢年过节必备。

评价该例句:好评差评指正
新求德语强化教程 级1(第3版)

Auf dem Müslitisch gibt es alle Zutaten, die man für sein Müsli braucht. Das Ganze wird aber kalt serviert ...

混合麦桌上有各种混合麦的配料。但这些都是冷的。

评价该例句:好评差评指正
新求德语强化教程 级1(第3版)

Es werden nicht so viele Gerichte auf einmal serviert, weil außerdem jeder Gast einen eigenen Teller mit seinem Essen bekommt.

不会一下子上那么多的菜,因为每个客人都会得到放在自己盘子里的,自己的那一份菜。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Ja, du hast richtig gehört, die gute alte Wurst wird bei uns vor allem an diesem speziellen Tag serviert.

是的,你没听错,这里供应美味的老香肠,尤其是在这个特殊的日子。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Zwischendurch wird immer wieder reichlich Tee serviert.

间总是供应大量的茶。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Und die müssen dann wohl auch noch deftig zubereitet und in riesen Portionen serviert werden, oder?

然后他们必须心准备并大份上桌,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Wie dem auch sei, schon bald wird in ganz Deutschland eine Currywurst nach der anderen serviert.

像这样,不久后,德国各地接连出现了咖喱香肠。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Als Vorspeise wird sie vor allem gerne im Biergarten serviert.

作为开胃菜,它在啤酒花园特别受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
新求德语强化教程 级1(第3版)

Das Essen ist wirklich lecker. Mir fällt auf, dass man die Suppe in China zuletzt serviert, während sie in Deutschland als Vorspeise zuerst gegessen wird.

这顿饭实在是太好吃了。我发现,在国,人们会最后才上汤,然而在德国,汤是作为前菜先上的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Die Staatsanwältin bezeichnete die 59-Jährige Angeklagte vor einem Bundesgericht in New York als " gefährliche" Frau, die Epstein Minderjährige zum " sexuellen Missbrauch serviert" habe.

检察官在纽约联邦法院将这名 59 岁的被告描述为爱泼斯坦“为未成年人提供性虐待服务”的“危险”女性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


im Schottenmuster, im schulpflichtigen Alter, im Schutze der Nacht, im schweren Drogenrausch, im sechsten Monat sein, im Sinn haben, im Sinne, im Soll verbuchen, im Sommer, im Stich lassen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接