Über diese Affäre ist er gestolpert.
(转)这一事件上摔交了。
Über das Wort ist er gestolpert.
这个词上了。
Er stolpert über seine eigenen Füße.
跌跌走着。
Sie stolperte und fiel hin.
她被绊了一下跌倒了。
Er stolperte und fiel hin.
给绊了一下跌倒了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es ist möglich, dass manche Kunden stolpern.
很有可能会有许多顾客绊倒。
Und ist aus der Kutsche heraus gestolpert und in Tränen ausgebrochen.
然后被绊倒摔出了马车,嚎啕大哭。
Der Professor stolpert wenig später durch den mit Studenten besetzten Gang.
教授稍后磕磕绊绊地穿过了被学生占满了的过道。
Das hörte die horchende Magd ganz deutlich, sprang aus dem Bett und stolperte zur Tür herein.
厨娘这回当清楚,马上从床上跳起来,冲过去将门打开。
Doch leider stolperte Joanne über ein Kabel und das Glas fiel ihr aus der Hand und auf den Boden.
可惜乔安娜被电线绊倒,杯子从她手中掉到地上。
Wir hätten schon zweimal über sie stolpern müssen.
我们应该已经两次偶然发它们了。
Und Sie sind begeisterte Trampolinspringerin, habe ich gelesen und bin darüber gestolpert.
你是一个狂热的蹦床跳跃者,我读到并偶然发了这个。
Das heißt sie stolpern beim Sprechen und Wörter kommen nicht so flüssig.
这意味着他们说话时结结巴巴, 而且说的话不那么流利。
Ich stolperte, und weil ich wegen der Schleife und der Tüte nichts sehen konnte, zerriss ich die Spitze der Tüte.
我绊了一下,因结和袋子挡住了视线,我把袋子的尖顶扯破了。
Die stolpern da fast drüber, weil die sich so gut verstecken.
他们几乎被它绊倒了,因他们隐藏很好。
Kein Wunder, da machst du 'nen Schulausflug und stolperst in so 'n Horrorclown.
难怪你去学校旅行时偶然遇到了一些恐怖的小丑。
Wir stolpern im Dunkel hinein, wie hingespuckt klebt jeder gleich hinter einem Hügel.
我们在黑暗中跌跌撞撞地走进去,就像吐口水一样,每个人都站在一座小山后面。
Also es ist ganz wichtig , dass Timmy nicht im Weg liegt, denn sonst könnte Jocy darüber stolpern.
因此,蒂米不要妨碍这一点非常重要,否则乔西可能会被绊倒。
Damals ist er über eine Plagiatsaffäre gestolpert.
当时他被抄袭丑闻给绊住了。
In meiner Recherche bin ich über eine Zahl gestolpert, die mich ziemlich überrascht hat.
在我的检索中,我偶然看到了一个让我当惊讶的数字。
Und dann bin ich über einen Gedanken gestolpert, der mir endlich Frieden gebracht hat.
最后很偶然的我想到了一个最终让我平静下来的解释。
Auf dem Vorplatz stolpere ich über meinen Tornister, der fertig gepackt daliegt, weil ich morgen sehr früh fort muß.
在前院,我被我的背包绊倒了,因我明天必须很早离开,所以背包已经装满了。
Da geschah es, dass sie über einen Strauch stolperten, und von dem Schütteln fuhr der giftige Apfelgrütz, den Schneewittchen abgebissen hatte, aus dem Hals.
但是他们不小心跌倒在灌木丛里了,白雪公主咽下的那一口毒苹果被震了出来。
Gerade sind wir diesen großen Steg hochgegangen, als ich dann in das Schiff einsteigen wollte, bin ich gestolpert und direkt vor Opas Füße gefallen.
我们刚上这个大码头,然后就在我想上船的时候,我被绊倒了,直接摔在了爷爷的跟前。
Schaut man auf die gesamte Biografie von Boris Johnson, sieht man einzelne Punkte, über die man stolpert.
如果你看一下鲍里斯-约翰逊的整个传记,可以看到一些令人震惊的观点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释