有奖纠错
| 划词

Er ist für diese Aufgabe nicht tauglich.

他不适宜于一任务。

评价该例句:好评差评指正

Er ist für diese Arbeit (für diesen Posten) untauglich.

他不适合做项工作(个职)。

评价该例句:好评差评指正

Wer sich als untauglich für die von ihm übernommene Aufgabe herausstellt, muss ohne Ansehen seines Ranges aus der Mission entfernt werden.

高低,不称职者应由特派团开除。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eingußkanal, Eingußkasten, Eingußlauf, Eingußloch, Eingussmodell, Eingußmündung, Eingußöffnung, Eingußrohr, Eingußstelle, Eingußsumpf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Ballast eben, bestenfalls zum Gewichtsausgleich tauglich, im Grunde aber als unnütze Last abzuwerfen.

压舱石也能起到平衡的作用,但基本上是会被当作无用的东西而抛弃。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Hier ist alles in Ordnung, Sie sind tauglich.

没有什么问题,您很适合献血。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Nur diese, sowie die vom Friedhof, sind tauglich.

但是,只有生在墓地四周的荨麻才是有用的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Das wollte ich immer schon mal hören, dass ich tauglich bin.

我一直想听到的就是,我很适合献血。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Er ist untauglich für die Rolle des Clowns.

不适合扮演小丑的角色。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20217合集

Das ist auch ein legitimes Ziel, aber eben kein WTO-rechtlich taugliches, um hier Ausnahmen zu bekommen.

也是一个合法的目标,但不适合世贸组织法律。在此处获取例外。

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

Nur wenn er untauglich ist, kommt er aus der Nummer heil raus.

只有当不适合时, 才会安全地离开号

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20156合集

In der zweiten Phase und dritten Phase der Operation sollen Schlepperboote aufgebracht, gegebenenfalls anschließend 'untauglich' gemacht werden.

在第二阶段和第三阶段,将提升拖船,并在必要时" 不适合" 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20229合集

Wiederholt hatten Tierschützer Zweifel geäußert, ob entlang der Routen nach Zentralasien wirklich taugliche Raststationen für die Tiere vorhanden seien.

动物权利活动人士一再表示怀疑,在通往中亚的路线上是否有真正合适的动物休息站。

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

Es ist militärisch vollkommen ausgeschlossen. - Luke fühlt sich fast schon in Sicherheit, untauglich, aber ich habe noch einen fetten Joker im Ärmel.

军事上完全谈不上。 - 卢克感觉几乎安全,不适合,但我有一个胖子在我的袖子

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

" Im Sommer ist der Salzgehalt des Wassers viel zu hoch. Wasser mit so viel Salz drin kann man nicht benutzen – sogar zum Abwaschen ist es untauglich" .

“夏天,水的含盐度太高了。你不能用含有那么多盐的水——它甚至不适合洗碗” 。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Da sind natürlich bestimmte Hürden dran gestellt, dass man bei dem Studienkredit die Staatsangehörigkeit prüft, den kann also nicht jeder bekommen und bei der Darlehenskasse ist die Voraussetzung, dass ich einen tauglichen Bürgen zur Verfügung stelle.

当然,要检查你的学生贷款国籍有一定的障碍,所以不是每个人都能得到, 贷款办公室有些贷款, 前提是我提供合适的担保人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20139合集

Er ist für den Job des Kanzlers natürlich tauglich, was aber jetzt keine Wahlkampfaussage ist.

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Das Problem: Diejenigen, die der Professor nicht als tauglich einstuft und die dagegen vor Gericht klagten, bekamen recht – alle, ohne Ausnahme, bei 14.000 Bewerbungen nur knapp 40, heißt es von der TU.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


einhalten, Einhaltung, Einhaltung der Abgasemissionsnormen, Einhaltung der Normen, einhaltung vw-umwelt- norm vw 911 01, einhaltung vw-umweltnorm, Einhaltungen, einhämmern, einhamstern, Einhandbeschlag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接