Er war schon immer kränklich, nun aber traten Atembeschwerden hinzu.
本来就一直虚弱多病,现在又加上呼吸困难。
Was ich befürchtete hätte, trat wirklich ein.
我所担心的事情真的。
Er trat leise auf, damit niemand erwachte.
走路步子轻轻的,为不吵醒别人。
Die aufgerufenen Schüler traten einen Schritt vor.
被叫到的学朝前跨一步。
Was er vermutet hatte, trat auch ein.
猜测的事情果然。
Zum dritten Lauf trat er nicht mehr an.
不再参加第三轮赛跑。
Die Sonne trat aus den Wolken hervor.
(雅)阳露出云层。
In der öffentlichen Meinung trat ein Umschwung ein.
舆论出现转变。
Als ich zu ihm trat,schrak er zusammen.
当我向走去时,吓一跳。
Er trat als Ersatz in die Mannschaft ein.
作为替补队员出场。
In dem Befinden des Kranken trat allmählich Besserung ein.
病人情况逐渐好转。
Ein Arzt trat hinzu und stellte den Tod fest.
一位医也到场,人已死亡。
Er trat in den Raum,und Dunkelheit umfing ihn.
走进房间,周围是一片黑暗。
Die Mannschaft trat in ihrer besten (in derselben) Besetzung an.
这个球队以最坚强的阵容(以原班人马)上场。
Im Rahmen des Varieteprogramms trat auch ein Imitator auf.
在杂技节目中也有一位口技演员表演。
Der Arzt trat näher an das Bett des Kranken heran.
医走到病人床边。
Ich trat den Stein in die weiche Erde ein.
我把石头踩进松软的泥土里。
Die Umrisse des Gebäudes traten allmählich aus dem Dunkel hervor.
建筑物的轮廓从黑暗中渐渐显现出来。
Die Polizei trat bei der Demonstration überhaupt nicht in Erscheinung.
警察在游行时压根没有出现。
Durch das Erdbeben (die Überschwemmung)trat für den Bezirk ein Notstand ein.
由于遭到地震(洪水),这一地区进入紧急状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die trat jedoch vor wenigen Tagen zurück.
然而,她几天前辞职了。
Die Herren traten ins Zimmer zurück und warteten.
于是房客们就回进起坐室去等了。
Dabei traten viele Athleten aus unterschiedlichen Ländern gegeneinander an.
许多自不同国家的运动员相互比赛。
Da bedankte sich der Bursche vielmals und trat vergnügt die Rückreise an.
年轻人多次感谢了她然后踏了回程。
Er versuchte davonzurennen, doch bei der Türe trat er auf den Hund, der ihn ins Bein biss.
尝试跑出去,在门口踩了狗,狗咬了的腿。
Dann traten die Laternenanzünder von China und Sibirien zum Tanze an.
于是就轮中国和西伯利亚的点灯人走 舞台。
Der Wolf aber lief zum Haus der Großmutter und trat hinein.
狼溜走了,跑进了祖母的房子里。
Nun trat abermals eine Verwandlung ein, und es kam zum Tod.
如今变化又回死亡。
Franz, der gerade seine Vormittagsvorlesung beendet hatte, trat aus dem Gebäude.
结束了午的课后,弗兰茨走出大楼。
Jesus trat vor seine Jünger, um seinen Plan zu verkünden.
耶稣的门徒面前,宣布的计划。
Er trat ein und sah den im Bett liegenden Wolf.
猎人进了屋,看了躺在床的狼。
Plötzlich trat es mit den vorderen Beinen hoch in die Luft.
突然,它的前腿悬空了。
Da ging auf einmal die Tür auf, und ein kleines Männlein trat herein.
门突然开了,一个矮个子男人走了进。
Der Politiker mit Muttermal trat sogar in einem Werbespot für eine US-Pizza-Kette auf.
这位有胎记的政治家甚至出现在美国一家比萨连锁店的广告中。
Sie erhob sich vom Klosett, zog die Wasserspülung und trat in der Vorraum.
她从抽水马桶站起身,放水冲洗马桶,然后回门厅。
Da trat es herzu und holte mit dem Brotschieber alles nacheinander heraus.
女孩儿走前去,用面包铲,把面包一个接一个地全取了出。
Als der Mann die Skinheads zur Rede stellen wollte, traten diese auf ihn ein.
当这位男子要质问那些光头党时,那些人就对其拳脚相加。
Denn immer mehr trat er in die Öffentlichkeit, wohl wissen teil der Popkultur zu sein.
因为越越进入公众视野,成为通俗文化的一部分。
Er verschwand hinter dem Vorhang, und sie trat vor die Bibliothek.
消失在帘子后面,她走近书架。
Doch in der dunkeln Küche trat er aus Versehen der Katze auf den Schwanz.
然而在黑漆漆的厨房里不心踩了猫的尾巴。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释