Häng bitte deinen Regenmantel ins Bad, damit er trocknet.
请雨衣挂在浴室晾。
Er trocknet sich den Schweiß auf der Stirn.
上的汗水擦了。
Sie trocknete sich das Haar mit dem Fön.
她用吹风机头发吹了。
Sie kaufte im Reformhaus getrocknetes Obst und verschiedene Säfte.
她在改良食品商店内买了果和的果子汁。
Die Kleidung trocknet an der Luft.
衣物在通风处晾。
Die Blumen sind vertrocknet.
花枯萎了。
Das Brot ist vertrocknet.
面包得发硬了。
Nylon trocknet schnell ab.
尼龙织物得快。
Sie trocknen die Äpfel.
们晒那些苹果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das führt dazu, dass sie vertrocknet und keine Früchte mehr tragen kann.
这导致香蕉干枯并且再能结出实。
Jetzt müssen die Pflanzen noch trocknen.
现在要干燥芝麻。
Da wird die gefärbte Wolle ganz langsam und ganz gründlich getrocknet.
染好色的羊毛会非常缓慢地被彻底干燥。
Vergessen Sie den Regendraußen, spazieren Sie bei uns herum, lassen Sie ihre Kleider trocknen.
忘了外边下着的大雨吧,和我们一起(在超市里)到处逛逛,您的衣服也再会湿哒哒的。
Bald würde es regnen und sie mussten unbedingt alles rechtzeitig trocknen lassen und wegräumen.
久后要下雨了,们必须及早并且打扫好。
Doch da war der Bach vertrocknet und alles Wasser war weg.
但溪已经干涸了,水都没了。
Die machen sicher ein Picknick und ich trockne hier aus.
们一定是去野餐了,然后我在这儿脱水而死。
Wenn man sein Bett allerdings nicht macht, sondern die Decke nur zurückschlägt, trocknet das Bett schneller.
但是如床,只是把被子拉回去,那么床会干得更快。
Aber warum denn? Ich trockne sie dir wieder.
那又怎么了嘛?我帮你擦干就好了。
So trocknet der Fisch beim Backen nicht aus.
这样在烘烤时,鱼块就会变干。
Das ist absolut biologisch, gefriert, getrocknet.
这绝对是有机的、冷冻的、干燥的。
Sonst trocknen meine Larven aus. Sie brauchen dermaßen viel Wasser.
否则我的宝宝就要干死了,们需要很多水。
Dadurch kann die Blume mehr Wasser aufnehmen und trocknet nicht so schnell aus.
这样花可以更好的吸收水分,就会干的那么快了。
Wir haben es dann immer weiter gespült und getrocknet.
断地冲洗、干燥处理。
Nein, noch nicht - sie müssen erst trocknen. Warte Beatrix!
,还行啊,等翅膀干了再---碧翠等等啊!
Ich trockne meine Wäsche lieber draußen oder im Trockenraum auf der Leine.
我更喜欢在室外或晾衣间晾干我的衣物。
Ein weiteres wusch ihm das Gesicht und trocknete es mit seinem Schwanz.
另外一只在洗它的脸,然后用尾巴擦干。
Sie warf den Schleier zurück, nahm ihre Haare und trocknete ihre Tränen.
她把面纱向后捋去,梳了梳自己的头发,擦干了眼泪。
Der sechste war nicht gerade genug: " Grünes Holz, hinterm Ofen getrocknet."
第六位身板够直:“一块被火炉烤干的木头。”
Die Töchter weinten, und alle Leute auf dem Herrensitz trockneten sich die Augen, aber die Frau Daa war nun dahingefahren.
女儿们都哭了,庄子里的所有人都擦拭着眼睛,可是多伊夫人去了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释