有奖纠错
| 划词

Der Mann, der einen Anzug trägt, sieht sehr elegant aus.

穿西装的男人看起来很绅士。

评价该例句:好评差评指正

Man trägt zum Anzug die passende Krawatte.

穿西服要配合适的领带。

评价该例句:好评差评指正

Er trägt einen Pullover über dem Hemd.

一件毛衣在衬衫

评价该例句:好评差评指正

Er trägt Salbe auf eine Wunde auf.

药膏敷在伤口上。

评价该例句:好评差评指正

Sie trägt eine Kutte aus synthetischem Material.

她穿着一件合成纤维料子的风雪大衣。

评价该例句:好评差评指正

Der trägt aber wieder mal dick auf !

又在吹牛皮!

评价该例句:好评差评指正

Das Werk trägt die Handschrift des Künstlers.

这部作品充满这个艺术家的印记。

评价该例句:好评差评指正

Jeden Tag trägt er die Zeitungen aus.

每天分送报纸到用户家。

评价该例句:好评差评指正

Sie trägt ihr Haar (zum Knoten) aufgebunden.

她梳着发结。

评价该例句:好评差评指正

Sein Verhalten verträgt sich nicht mit seinen Ansichten.

的态度与的观点有矛盾(或不一致)。

评价该例句:好评差评指正

In der offiziellen Situation trägt er einen Anzug.

在正式场合穿西装。

评价该例句:好评差评指正

Der Mann trägt das Kind auf den Schultern.

这个男人孩子放到上。

评价该例句:好评差评指正

Sie trägt lieber Röcke als Kleider oder Hosen.

她喜欢穿短裙,不爱穿连衣裙和裤子。

评价该例句:好评差评指正

So eine Kappe trägt man nur während des Karnevals.

那样的便帽人们只有在嘉年华时才戴。

评价该例句:好评差评指正

Die Brücke trägt ein gewicht von nur 10 Tonnen.

这座桥仅能荷重十吨。

评价该例句:好评差评指正

Diese Last trägt sich am besten auf dem Rücken.

这件重物最好背在背上。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Werk trägt den Stempel eines herborragenden Könners.

这一作品明显地出自一位杰出行家之手。2)这一作品明显带有一位杰出行家的标记。

评价该例句:好评差评指正

Zum Unterschied von ihrer Schwester trägt sie langes Haar.

她留着长发,这同她妹妹(或姐姐)不同。

评价该例句:好评差评指正

Er trägt einen Baustein zum Aufbau des Sozialismus bei.

为社会主义建设添砖加瓦。

评价该例句:好评差评指正

Die Pflanze wächst (blüht,trägt Früchte, welkt, stirbt ab).

植物长高(开花,结果,枯萎,死)

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Breitenverstellung, Breitenwachstum, Breitenwirkung, Breitenzunahme, Breiter, breitere Anwendung, Breitfalzmaschine, Breitfärbemaschine, Breitfelge, Breitfelgen Reifen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Jeder, der sie trägt, setzt ein Statement.

每个戴上它人都会发表声明。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Sie dürfen nur so viele Tiere halten, wie die Umwelt verträgt.

他们只饲养环境可以负担动物数量。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

So dort wissen ist durch jetzt kommt die Übung macht trägt unsere Aufgabe dazu.

要通过一些练习巩固所学知识。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Gesucht ist der Teufel trägt Prada.

这部穿普拉达女王。

评价该例句:好评差评指正
热门德语音乐

Dresscode black, doch du trägst nur hell.

着装要求黑色,你只穿亮色。

评价该例句:好评差评指正
2018度精选

Dieser Schuh trägt das Sitzmuster der BVG.

所以这款鞋带有BVG座位

评价该例句:好评差评指正
来自德国问候

Er verträgt es. Es tut ihm gut.

他能吃它。它对他好。

评价该例句:好评差评指正
2019度精选

Die nächste Literaturepoche trägt den Namen Realismus.

下一个文学阶段现实主义。

评价该例句:好评差评指正
Reporter

Aber Konflikte trägst du letztendlich immer aus?

最后你要面对一些冲突。

评价该例句:好评差评指正
youknow

All das trägt zur Verteilung des Klimas bei.

这些都有助于气候分布。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Der Soldat trägt hier noch den späten Brotbeutel.

这名士兵这里还穿着晚期帆布包。

评价该例句:好评差评指正
那些一起追过

Die allererste Folge trägt den Titel " Mein Tagebuch" .

第一集叫“我日记”。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Das bedeutet, er trägt jede Entscheidung der Unternehmensführung bereitwillig mit, ist angepasst und zuverlässig.

这意味着他愿意配合公司管理层每一个决定,适应能力强而且可靠。

评价该例句:好评差评指正
《查拉斯特拉如说》

So verträgt es sich mit gutem Schlafe.

这样,才与安睡调和。

评价该例句:好评差评指正
小龙蒂克比

Grummel trägt doch eine sehr große Kiste mit sich.

咕末还拿着个大箱子呢。

评价该例句:好评差评指正
《少维特烦恼》

Der Ewige trägt euch an seinem Herzen, und mich.

永远主宰心中,用以托负着你们,托负着我。

评价该例句:好评差评指正
走遍德国第一册

Die Frau mit dem Hund trägt einen Hut.

这位牵着狗女士戴着一顶帽子。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Das ist bloße Polemik und trägt nichts zur Klärung eines Sachverhaltes bei.

这只论战,对澄清事实无益。

评价该例句:好评差评指正
2018度精选

Deswegen trägt dieses recht heitere Gedicht einen selbstironischen Zug.

这也这首明朗诗歌带有自嘲意味原因所

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Neb a, Herr der Tatkraft. Und diesen Namen trägt ausschließlich Psammetich I, womit die Zuschreibung eindeutig war.

“neb a”——行动主。而只有普萨美提克一世有这个称号,所以这个名字属于谁很清楚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Breitorf, Breitposition, Breitreifen, Breitrundkopfstift, Breitsaat, Breitsaatschar, Breitsämaschine, Breitschargrubber, Breitscheid, Breitschirmisolator,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接