有奖纠错
| 划词

Im Bus konnten nicht alle Fahrgäste unterkommen.

公共汽车里所有乘客都能找到坐位。

评价该例句:好评差评指正

Er muss bei Verwandten unterkommen, bevor er eine Wohnung findet.

他找到房子之前,必须住下。

评价该例句:好评差评指正

Zwei könnten allenfalls noch unterkommen.

必要时还可以再住两个人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Detektoreinheit, Detektorelement, Detektorempfänger, Detektoren, Detektorphotowiderstand, Detektorröhre, Detektorschaltung, Détente, Détentepolitik, detention,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo

Die Blätter bilden quasi ein Hotel in dem richtig viele Lebewesen unterkommen.

叶子本质上形成了一个旅馆,许多生物可以其中住宿。

评价该例句:好评差评指正
日常德语听力

PM Unterschiedlich, alles, alles was ihm unterkommt aber, ähm, er entwirft auch selbst Sachen... AM Mhm.

PM 各不相同, 一切,能想出一切,但是,嗯,也自己设计东西… … AM 嗯。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3合集

Bei ihnen werden sie jetzt unterkommen, und solange es Krieg in der Ukraine gibt auch bleiben.

们现们身边,只要乌克兰有战争,们就会下来。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力

In den beiden Einrichtungen sollen Zehntausende Menschen pro Jahr unterkommen können.

这两个设施每年将能够容纳数万人。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4合集

Hier gibt es keine Kämpfe, dafür aber ein leerstehendes Hotel, wo sie erst mal unterkommen können.

这里没有打架, 只是有一个空荡荡旅馆, 可以让们暂时住下。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5合集

Zweitens – die Art der Unterkunft: Große Hotels, in denen sehr viele Menschen unterkommen, verbrauchen viel Strom und Wasser.

第二 - 住宿类型:容纳大量人大型酒店使用大量电和水。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年9合集

Damit die Geflüchteten in Deutsch- land aufgenommen werden können, muss sehr gut organisiert werden, wo sie unterkommen können.

为了让难民德国被接纳,必须们可以找到住所地方组织得很好。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3合集

Freiwillige Helferinnen und Helfer mit farbigen Westen, erklären ihnen zum Beispiel, wo sie unterkommen können oder wo sie Fahrscheine oder Handykarten bekommen.

例如,身穿彩色志愿者会告诉哪里可以找到住处,或者哪里可以买到车票或手机卡。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

In den Städten Duisburg und Köln konnten sie auch in U-Bahn-Stationen unterkommen.

杜伊斯堡和科隆等城市,们也可以地铁站找到住宿。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9合集

Hinzu kommen etwa 84.500 Menschen, die bei Bekannten unterkommen oder auf der Straße leben.

此外,约有84,500人与朋友同住或流落街头。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年11合集

53 Frauen und Kinder können gleichzeitig im Cocon-Frauenhaus unterkommen.

53名妇女和儿童可以同时被安置Cocoon妇女庇护所。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4合集

Die erste Gruppe soll zunächst im niedersächsischen Friedland unterkommen, wie das Bundesinnenministerium erläuterte.

正如联邦内政部所解释那样, 第一组最初应安置下萨克森州弗里德兰。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年1合集

In diesen Fällen sorgt dann das Jugendamt dafür, dass die Kinder bei einer Pflegefamilie unterkommen.

这些情况下,青年福利办公室确保将孩子安置寄养家庭。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Im Fall von Avira schickt der Algorithmus verdächtige Dateien, die ihm zu ersten Mal unterkommen, an einen Server.

对于 Avira,该算法会将首次进入它可疑文件发送到服务器。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年11合集

Ein Teil der Beschäftigten soll zwar bei anderen Fluggesellschaften wie Eurowings unterkommen, aber für viele andere ist noch nicht klar, wie es in Zukunft weitergehen soll.

一些员工将被安置欧洲之翼等其航空公司,但对于其许多员工来说,目前尚不清楚未来会发生什么。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1合集

Aber die Glücklichen, die hier auf die Dauer eines Jahres unterkommen, finden jede Art von Unterstützung. Und die ist auch bitter nötig, denn Inkasso-Dienste versuchen bei machen Frauen die Schulden vergangener Jahre einzutreiben.

这里待了一年幸运儿会得到各种支持。这是迫切需要,因为收债服务试图从一些妇女那里收回过去几年债务。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Wenigstens für zwei Jahre erst mal Festgehalt kriegen, damit sie unterkommen, sagt Leiterin Torporan Schmidt.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Oder noch mal bei einer Freundin oder bei Eltern zeitweise unterkommen können.

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1合集

Im Gewerbegebiet westlich von Wismar soll das Containerdorf errichtet werden: 400 Geflüchtete sollen hier unterkommen.

评价该例句:好评差评指正
WDR Doku

Filippo will aber bei seinem Sohn unterkommen.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Detergentien, Detergentwicklung, Detergentwirkung, Detergentzasatz, Detergentzusatz, Detergenz, Detergenzien, Deterioration, Determinans, Determinante,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接