有奖纠错
| 划词

Der Konzern unterstützte die Untersuchungen der Behörde.

大集团曾支助过这个机构的科学研究。

评价该例句:好评差评指正

Die Zeitung unterstützte offen den Wahlkampf eines Kandidaten.

该报公开支持一位候选人的竞选活动。

评价该例句:好评差评指正

Er arbeitet fleißig und unterstützt die ganze Familie.

他努力工作支持着整个家庭。

评价该例句:好评差评指正

Dem Blatt zufolge sollen damit in jedem der 5 neuen Bundesländer Pilot-Projekte unterstützt werden.

该杂志称这笔资金将用来对所有5个新联邦州中的试验性项目提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Die Gruppe der Freunde unterstützte diese Bemühungen weiter.

格鲁吉亚之友小组继续支持这些努力。

评价该例句:好评差评指正

Sie müssen besser unterstützt und wirksamer gemacht werden.

这些机构和程序提供更有力的支持,使其更具效力。

评价该例句:好评差评指正

Die nationalen Entwicklungsbemühungen müssen durch förderliche internationale wirtschaftliche Rahmenbedingungen unterstützt werden.

各国发展努力需要有一个有的国际经济环境提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus werden von ihr nichtgerichtliche Streitbeilegungsmechanismen wie Kommissionen für grenzüberschreitende Fragen eingerichtet und unterstützt.

联合国还提供并支持非司法性争端解决机制,如跨界

评价该例句:好评差评指正

Der Rat unterstützt voll und ganz die laufende Vermittlerrolle der MINUSTAH in diesem Prozess.

安理全力支持联海稳定团继续推动这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Der Gesetzgeber unterstützt sie dabei.

立法者同时支持他们。

评价该例句:好评差评指正

Solche Fazilitäten erbringen mittlerweile erste Ergebnisse, doch sind gegebenenfalls noch intensivere, von der internationalen Gemeinschaft unterstützte Anstrengungen erforderlich.

这类服务机制已初显成效,但还需在国际社支持下酌情加大力度。

评价该例句:好评差评指正

Die Zivilbevölkerung innerhalb der Zone soll durch eine angemessene, jedoch begrenzte Zahl eritreischer Zivilmilizen und Zivilpolizisten unterstützt werden.

临时安全区内的平民应该得到人数适当而有限的厄立特里亚民兵和警察的支助。

评价该例句:好评差评指正

Im Laufe der vergangenen Monate hat die Hauptabteilung, unterstützt von international anerkannten Managementberatern, eine eingehende Selbstevaluierung durchgeführt.

过去数月来,新闻部在国际公认的管理顾问的协助下,仔细进行自我检查。

评价该例句:好评差评指正

Ferner unterstützte er den Verwaltungsausschuss des Sondergerichtshofs für Sierra Leone bezüglich rechtlicher und operativer Aspekte des Gerichtshofs.

它还协助塞拉昂问题特别法庭管理处理该法庭法律和业务方面的问题。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstützt die Absicht der Regierung, freie und faire Wahlen abzuhalten, sobald dafür die geeigneten Voraussetzungen vorliegen.

安哥拉政府打算在具备适当条件时举行自由、公平的选举,安全理事对此表示支持。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat würdigt und unterstützt nachdrücklich die Bemühungen der Afrikanischen Union um die Herbeiführung dauerhaften Friedens in Darfur.

“安全理事高度评价并支持非洲联盟为在达尔富尔实现持久和平所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstützt die Vorschläge betreffend die Folgemaßnahmen zu der Londoner Zusammenkunft und sieht ihrer baldigen Umsetzung entgegen.

“安全理事支持有关伦敦议后续行动的各项提议,并期待这些提议早日付诸实行。

评价该例句:好评差评指正

Bei seiner dritten Mission vom 1. Mai bis 2. Juni unterstützte er die Bildung der irakischen Interimsregierung am 1. Juni.

我的特别顾问于5月1日至6月2日第三次前往伊拉克。 在他的协助下,伊拉克临时政府于6月1日成立。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstützt nachdrücklich die Anstrengungen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs, auf dauerhaften Frieden und dauerhafte Stabilität in Somalia hinzuwirken.

安全理事大力支持秘书长特别代表为谋求索马里实现持久和平与稳定所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt und unterstützt die Ergebnisse der Friedenskonferenz von Arta, die Einrichtung der Übergangsnationalversammlung und der nationalen Übergangsregierung.

“安全理事欢迎并支持阿尔塔和平议的成果,即设立过渡时期国民议和过渡时期国家政府。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Baggerer, Baggerführer, Baggergleis, Baggergreifer, Baggergut, Baggerguttransportschiff, Baggerhührer, Baggerkübel, Baggerleichter, Baggerlöffel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精

Die haben sie nämlich als Arier angesehen und sie unterstützt.

他们把这些美国人视为雅利安人,十分支持他们。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Nein. Der Grund ist, dass ich ihn nie unterstützt hab'.

并不。原因在于我从来没有支持过他。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

So, dass die Bevölkerung die Nazis unterstützt.

这样,民众就会支持纳粹党。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Seine Frau unterstützt ihn liebevoll und hilft ihm.

他的妻子支持他也帮助他。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Es unterstützt den Körper beim Aktivieren von Abwehrzellen.

它有益于激活身体里的防御细胞。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Entsprechend sollten auch die Landwirte finanziell unterstützt werden.

对应的,农民也应得到财政支持。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Ein Getränk unterstützt dieses Wachsein besonders.

有一种饮料特别有助于保持清醒。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Außerdem unterstützt sie gerade die ärmsten Länder in ihrer Entwicklung.

它支持着最贫困国家的发展。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Dann gebt unseren Videos einen Daumen hoch oder unterstützt uns bei Patreon.

那么请给我们的视频竖起大拇指,或者在Patreon上支持我们。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Aber nicht immer tragen die Menschen in unserem Umfeld dazu bei, dass wir uns glücklich, unterstützt und geliebt fühlen.

但身边的人并不能让我们感到快乐、支持和爱意。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Weil Russland Syriens Machthaber Assad unterstützt, hat Russland in den vergangenen Jahren oft Nein zu Plänen für Syrien gesagt.

因为俄罗斯支持叙利亚的当权者阿萨德,所以在过去的几年中,关于叙利亚的草案俄罗斯不。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Die Anonymität im Netz fördert genau das und unterstützt so die Gegner eines demokratischen Austauschs.

网络匿名恰恰助长了这些行为,也间接支持了反对民主人士。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年2月

In einer Sondersitzung in New York unterstützten 141 der 193 UN-Mitgliedstaaten eine entsprechende Resolution.

在纽约举行的一次特别会议上,193 个联国会员国中有 141 个支持相应的决议。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月

Lange Zeit hatten sie das Regime unterstützt.

长期以来,他们一直支持该政权。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Es kommt in fast allen Pflanzen vor und unterstützt unser Immunsystem, sowie die Entwicklung unseres Bindegewebes.

它几乎存在于所有植物中,支持我们的免疫系统和结缔组织的发育。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Ich finde es wichtig, regionale Produkte zu kaufen. Damit unterstützt man die Bauern aus der eigenen Region.

我认为择当地的食品很重要的。这样才会有助于本地农民发展。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Und vielen herzlichen Dank an alle Freunde der Sonne, die uns unterstützt haben beim Publikumsvotum für den Grimme-Online-Award.

感谢支持我们,并在Grimme奖中为我们公共投票的所有朋友。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Simple Show unterstützt Frauenstimmen in Erklärvideos.

Simple Show支持视频里的所有女性。

评价该例句:好评差评指正
莱比锡大学公开课

Das wird unterstützt durch das großgeschriebene " Du" , wo wir sagen können, das ist eine Hervorhebung im Text.

大写的“你”也可以证明这一点,我们可以,这文本上的一种强调。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月

Deutschland und andere Länder haben das Land unterstützt.

德国和其他国家支持该国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Baggies, Baghdad, Baguette, Bagütte, Bagütteschliff, bah, bäh, Bahamainseln, Bahamas, Baharat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接