有奖纠错
| 划词

1.Er verabreichte ihm ein paar solide Ohrfeigen.

1.狠狠记耳光。

评价该例句:好评差评指正

2.Er verabreichte ihm ein paar solidee Ohrfeigen.

2.(俗)狠狠记耳光.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anerzogen, anessen, anesthesiologist, Anesthesist, Anethol, Aneurin, aneurism, Aneurolepidium chinense, Aneurolepidium dasystachys, Aneurolepidium Nevski,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与历史

1.Ärzte verabreichen ihn als Inhalationstherapie und sogar als Tabakrauch-Einlauf.

医生将其用作吸入疗法,甚至用作烟草烟雾灌肠。

「自然与历史」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt

2.Deshalb werden vielen Tieren Antibiotika verabreicht, um präventiv so viele Bakterien wie möglich zu töten und Krankheiten zu verhindern.

因此,许多动物被给予抗生素,以尽量预防细菌并防止疾病的发生。

「Kurzgesagt 」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt

3.Aber in den meisten Fällen muss man da für jeden einzelnen Menschen in Hochrisikogebieten die entsprechende Medizin verabreichen.

但在大多情况下,需要为高风险地区的每一个人提供相应的药物。

「Kurzgesagt 」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月合集

4.Weltweit habe die Mehrheit der ärmsten Staaten noch keine einzige Impfung verabreicht, teilte die Nichtregierungsorganisation Oxfam mit.

世界上大多最贫穷的国家尚未进行过一次疫苗接种。机翻

「常速听力 2021年3月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

5.Um diese Ziele zu erreichen, müssten in den kommenden zwei Monaten rund 100 Millionen Impfdosen verabreicht werden.

为实现这些目标, 未来两个月必须接种约 1 亿剂疫苗。机翻

「常速听力 2021年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt

6.Naja, Millionen Schweinen auf chinesischen Höfen wurde jahrelang Cholestin verabreicht.

万只中国农场的猪多年来一直被给予红曲清醇素。

「Kurzgesagt 」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

7.Langfristiges Ziel einer Ersatztherapie ist, durch eine schrittweise Verringerung der verabreichten Dosis eine komplette Drogenabstinenz zu erreichen, clean zu werden.

替代疗法的长期目标是通过逐渐减少给药剂量实现完全戒毒,达到清洁。机翻

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年12月合集

8.Grund ist eine nicht ausreichende Immunantwort bei kleinen Kindern, wenn der für sie deutlich geringer dosierte Impfstoff nur zweimal verabreicht wird.

原因是,如果仅接种两次疫苗(对他们而言明显较低),则幼儿的免疫反应不足。机翻

「慢速听力 2021年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

9.Es muss alle zwei Wochen per Infusion verabreicht werden.

必须每两周输液一次。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt

10.Krebs mit Chemotherapie zu behandeln und Antibiotika oder Impfungen zu verabreichen.

用化学疗法治疗癌症并给予抗生素或接种疫苗。机翻

「Kurzgesagt 」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年10月合集

11.Das Vakzin RTS, S solle an Kinder in Afrika südlich der Sahara und in anderen Malaria-Regionen verabreicht werden, hieß es aus der UN-Behörde in Genf.

根据日内瓦联合国机构的说法,RTS, S 疫苗应该用于撒哈拉以南非洲和其他疟疾地区的儿童。机翻

「常速听力 2021年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新

12.Sie haben älteren Mäusen dieses Präparat verabreicht, und was konkret konnten Sie dann feststellen?

Reuning:你给年长的老鼠服用了这种制剂,你具体能确定什么?机翻

「Deutschlandfunk 最新技」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt

13.Dafür braucht man aber Millionen von Medikamentenrationen, oft gegen mehrere NTDs gleichzeitig, die den Menschen über mehrere Jahre hinweg verabreicht werden müssen.

这需要万份药物配给,它通常能同时针对多种NTDs,并且需要在人们身上连续多年使用。

「Kurzgesagt 」评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt

14.Um Menschen für immer von Krebs zu heilen, könnte man ihnen dann einfach ein paar Spritzen mit eigenen modifizierten Immunzellen verabreichen.

然后,为了永远治愈癌症患者,您只需给他们注射几针您自己的改良免疫细胞即可。机翻

「Kurzgesagt 」评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

15.So sagt er in einem Interview: " Wir werden den zu entwickelnden Impfstoff sieben Milliarden Menschen verabreichen, da können wir uns keine Probleme mit bedrohlichen Nebenwirkungen leisten."

他在一次采访中说过:“我们要为70 亿人接种即将开发的疫苗,因此我们必须确保它安全有效。”

「Was Wäre Wenn」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

16.So war etwa genau festgelegt, wer überhaupt eine Therapie erhielt, welche Ersatzstoffe in welchen Mengen verabreicht werden durften und dass die Behandlung nur Ärztinnen und Ärzte mit einer entsprechenden suchtmedizinischen Qualifikation in ihrer Praxis durchführen durften.

例如,精确地确定了谁接受了治疗,哪些替代品可以以多少量施用,并且只有具有相应成瘾医学资格的医生才能在其实践中进行治疗。机翻

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新

17.Wir wissen, dass die Aktivität dieses endogenen Cannabinoid-Systems im Alter nachlässt, und was wir gemacht haben, ist experimentell. Wir haben versucht, diese Aktivität zu normalisieren, indem wir ganz niedrige Dosen an alte Tiere verabreicht haben.

我们知道这种内源性大麻素系统的活性会随着年龄的增长而下降,我们所做的是实验性的。 我们试图通过对老年动物施用非常低的剂量来使这种活动正常化。机翻

「Deutschlandfunk 最新技」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

18." Um kein schlechtes Bild abzugeben und um die humanitäre Krise im Land nicht zuzugeben, steckt die Regierung Ärzte ins Gefängnis, wenn sie Medikamentenspenden annehmen und sie Patienten gratis verabreichen. Laut dieser Regierung bin ich ein Verbrecher."

“为了不给人留下不好的形象,也不承认国内的人道主义危机,如果医生接受捐赠药物并免费提供给病人,政府就会将他们关进监狱。按照这个政府的说法,我是罪犯。”机翻

「Deutschlandfunk 同一个世界」评价该例句:好评差评指正
MIBM-11-15

19.Und dann verabreichen sie fünf milligramm pro Quadratmeter Oberfläche.

「MIBM-11-15」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新

20.Man wolle eine Vielzahl an Wirkstoffen testen, die derzeit nur über Spritzen und Infusionen verabreicht werden können.

机翻

「Deutschlandfunk 最新技」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anfahrbedingungen, Anfahrbelastung, Anfahrbeschleunigung, Anfahrbetrieb, Anfahrbramme, Anfahrbrenner, Anfahrbrück, Anfahrdrehmoment, Anfahrdruck, Anfahrdruckknopf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接