Hörst du wohl, ich verbiete dir das!
你听见吗,我不许你这样!
In dem Kleid sieht sie verboten aus.
(,)穿这衣服实在太难看了。
Abfall herumliegen zu lassen, ist hier strengstens verboten.
这里严禁乱丢垃圾。
Der Verkauf von Alkohol an Minderjährige ist gesetzlich verboten.
法律禁止向 18 岁以下的人出售酒精饮料。
Jugendlichen bis zu 18 Jahren ist der Zutritt verboten.
十八岁以下青年禁止入内。
Der Film ist von der Zensur verboten worden.
这部影片被检查机关禁映了。
Sie hatte es dem Jungen verboten,aber er tat es trotzdem.
不许儿子做这件事,可还是干了。
FCKW sind seit mehr als 20 Jahren weltweit verboten.
氯氟碳化合物早在20多年前就在全球被禁止了。
Ich habe es Ihm verboten, und er hat es doch getan.
我已禁止这样做,可是仍然做了。
Bei ihm sieht es verboten aus.
(,)那儿乱得简直见不得人。
So ein Lärm gehört doch verboten!
这种噪音必须停止!
Betreten der Baustelle bei Strafe verboten.
禁止进入建筑工地,()罚。
Es ist verboten, bei Gewitter zu schwimmen.
雷雨天游泳是禁止的。
Eine solche Handlungsweise verbietet mir mein Ehrgefühl.
我的自尊心不允许我如此行事。
Es ist verboten, auf diesem Weg radzufahren.
这条路不准骑自行车。
Das Betreten des Geländes ist widerruflich gestattet (verboten).
(在本规定撤销之前)暂定准许(禁止)进入这一地带。
In China ist verboten, die Gescheindigkeit zu überschreiten.
在中国,严禁超速。
Der Gebrauch von elektrischen Geräten aller Art ist verboten.
禁止使用任何类型的电气设备。
In Unserer Situation verbietet es sich von selbst, den Forderungen nachzugeben.
在我们的处境下,显然是不可能对那些要求让步的。
Meine Eltern verbieten mir, in der Nacht aus dem Haus zu gehen.
我的父母不允许我深夜出门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nach der mittelalterlichen Zunftordnung für die Handwerksberufe war das verboten und wurde bestraft.
这在中世纪的行业制度中是被止和要被惩罚的。
Glücklich tanzen, mit Freude singen - alles streng verboten.
欢快的舞蹈和歌唱都是严格止的。
Die linke Presse wurde schon verboten, nach der Brandstiftung im Reichstag.
在德国国会大厦发生纵火案后,左翼媒体已经被止。
Der römische " Kaiser Theodosios der erste" ließ alle heidnischen Zeremonien verbieten.
罗马皇帝的狄奥多西一世止所有式。
Den Ostdeutschen war es offiziell verboten, das Land zu verlassen.
东德人被正式止出国。
Zutritt strengstens verboten. Entschuldigung, Frau Libelle.
严进入。对不起,蜻蜓夫人。
Sie wurden nicht verboten aber man hat den Soldaten sehr davon abgeraten.
他们没有被止,但士兵们都非常反对他们。
Man sagt die fünf Firmen haben ein Kartell gebildet. Solche Kartelle sind aber verboten.
所以人们称这五大公司形特尔,但是这样的垄断是不允许出现的。
Ebenso verzichte darauf, im Badeanzug durch die Stadt zu flanieren, das ist mittlerweile sowieso verboten.
同样,请勿穿着泳衣在城内闲逛,这是明令止的。
Künftig ist es verboten, echt ausehende Waffenimitate in der Öffentlichkeit bei sich zu tragen.
今后将止在公共场合携带能以假乱真的仿真武器。
Die Politiker könnten auch verbieten, dass in Geschäften abends regelmäßig Lebensmittel weggeworfen werden.
政客们也止商店里的食品在晚上定期地被扔掉。
Ich weiß, Frau Kassandra, es ist verboten.
我知道,这是止的,珊德拉老师。
Unsere Regierung hat verboten, Maschinen nach auszuexportieren.
A :我们的政府止出口机器。
Deshalb verbiete ich dir, ihn zu sehen.
所以我止你见他。
Seit August 2021 ist die Durchfahrt für besonders große Schiffe verboten – immerhin ein kleiner Erfolg.
自 2021 年 8 月以来,特大船舶被止通行——至少也算是小小的功。
Bestimmte Verpackungen etwa für Getränke, Nahrungsmittel oder auch Strohhalme, werden künftig entweder ganz verboten oder stark eingeschränkt.
还有一些饮料的包装,食物或是吸管,将来要么被止使用,要么被严格限制。
In der Verfassung der USA war es den Südstaaten nicht verboten, die Sklaverei weiterzumachen.
美国宪法并没有止南方各州继续实行奴隶制。
Sie verbieten Literatur, die nicht ihren ideologischen Vorstellungen entspricht.
他们止不符合他们意识形态不符的文学。
Diese Frage liegt nahe, und doch verbietet sie sich.
这个问题很显然,但不能问这样的问题。
Das bedeutet, dass sozialistische Parteien und Gewerkschaften verboten waren.
它意味着社会主义党派和工会遭到止。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释