有奖纠错
| 划词

Er geht darauf aus, mich zu verdrängen.

在于排挤我。

评价该例句:好评差评指正

Das Schiff verdrängt 1500t (Wasser).

这船排水量是一千五百吨。

评价该例句:好评差评指正

Er versuchte, die unangenehmen Erinnerungen zu verdrängen.

他尝试着驱散这些不

评价该例句:好评差评指正

Sein neues Hobby hat bei ihm alle anderen Interessen verdrängt.

新爱好压倒了其他一切兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Kunststoffe haben das Holz weitgehend verdrängt.

合成塑料在很大程度上取代了木材位置。

评价该例句:好评差评指正

Die Luftschiffe wurden von Flugzeugen verdrängt.

飞机取代了齐柏林飞船。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat ihm aus seiner Stellung verdrängt.

她把他从他职位上挤掉了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eliminierungsreaktion, Elisa, Elisabeth, Elisabethaner, elisabethanisch, Elise, Elision, Elisionen, elitär, Elite,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Die Angst, dass menschliche Künstler verdrängt werden, schlägt um sich.

人类艺术家会被淘汰的恐惧正在蔓延。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Wenn diese Giganten der Meere hier vorbeifahren, dann verdrängen und saugen sie enorme Wassermassen, 35k Kubikmeter.

当这些海洋巨人经过这里时,它们会排出和吸取多达三万五千的水。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2023年1月合集

Gerade unter jungen Georgiern hat Englisch Russisch als erste Fremdsprache verdrängt.

特别是在年轻的格鲁吉亚人中,英语已经取代俄语成为第一外语。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Man kann es verdrängen oder als das neue Normal definieren.

您可以抑制它或将其定义为新常态。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Erlebnisse, die sie 24 Jahre lang verdrängt hatte.

她压抑了24年的经历。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Ihre Schattenseiten verdrängen wir nicht und dürfen das auch nicht.

我们不压制你的阴暗面,我们也不被允许这样做。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Dadurch hat sich die Pflanze stark ausgebreitet und verdrängt viele einheimische Pflanzen.

结果,这种植物已经广泛传播并取代了许多本土植物。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Der nunmehrige Thronfolger verdrängt Mohammed bin Najef, einen Enkel des Staatsgründers Abdul Asis bin Saud.

现任王位继承人取代了国家创始人阿卜杜勒·阿西斯·本·沙特的孙子穆罕默德·本·纳杰夫。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Wind- und Solarenergie sind zumindest im Neubau in vielen Regionen konkurrenzlos billig, sie verdrängen die Kohle vom Markt.

风能和太阳能非常便宜,至少对于许多地区的新建项目而言,它们正在将煤炭赶出市场。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Sie verdrängen wirtschaftliche Prosperität aus dem privaten Bereich, sie gefährden die langfristige Stabilität öffentlicher Finanzen.

它们将经济繁荣赶出了私人领域, 并危及公共财政的长期稳定。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

80% der Korallenriffe sind gestorben, Wellen haben keine Clownfische mehr angespült, sondern nur noch Plastik, und das maritime Leben wurde komplett verdrängt.

80%的珊瑚礁被破坏,浪花冲不走小丑鱼,冲走的只有塑料。海上生活失去了踪迹。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Aber auch der Prozess von keinen Bock mehr haben, verdrängen, sich ausgeliefert fühlen, den viele Menschen beim Altern eben durchmachen.

在这个阶段变更的过程中人们没有感受到压力,体会到的反而是那种很多人一起经历衰老的,那种感同身受的感觉。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Natürlich hat der Mann lange geklopft, doch wir haben es erst ignoriert, dann verdrängt, sodass wir dann überrascht sind, wenn er hereinkommt.

这个男人(指年龄)已经敲了很久了,但我们一开始忽略了他,然后驱赶了他,所以当他又出现的时候我们感到十分惊讶。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Solche Antagonisten, wie etwa auch Methadon, setzen an den entsprechenden Rezeptoren an und verdrängen das Opioid.

此类拮抗剂(例如美沙酮)会附着在相应的受体上并取代阿片类药物。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Ossian hat in meinem Herzen den Homer verdrängt.

莪相已把荷马从我心中赶了出去。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Das bunte Treiben wurde vom Virus verdrängt.

热闹,被病毒藏起来了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie hat die hier heimische Hausratte fast verdrängt.

它几乎取代了这里的本土家鼠。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Wenn das so weiter geht, schätzen Experten, wird es im Jahr 2030 keine native Population mehr in Venedig geben, alle wurden verdrängt.

照这种状况继续,专家估计,到2030年,威尼斯将不再有本地人口居住,所有的人都会流离失所。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Natürlich nur, wenn die Weiden keine Nahrungsmittelfelder, Menschen oder Wälder verdrängen.

当然,只有当牧场不会侵占粮田、人或森林的空间时。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月合集

Ihr Vorwurf: Durch die Touristen werden die Einheimischen immer mehr verdrängt. Und die Masse an Menschen mache die Stadt kaputt.

他们的指控是:当地人越来越多地被游客赶走。大量的人民正在摧毁这座城市。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Elritze, ELS, Elsaß, Elsässer, elsässisch, elsässischer, Elsbeerbaum, Elsbeere, Elsbeth, Else,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接